When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Lục Vân Tiên - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lục_Vân_Tiên

    𠓀 Trước 炳 đèn 䀡 xem 傳 truyện 西 Tây 銘 Minh 𠓀 炳 䀡 傳 西 銘 Trước đèn xem truyện Tây Minh 2) 唫 Gẫm 唭 cười 𠄩 hai 𡨸 chữ 人 nhân 情 tình 𢰳 éo 囄 le 唫 唭 𠄩 𡨸 人 情 𢰳 囄 Gẫm cười hai chữ nhân tình éo le 3) 𪠠 Hỡi 埃 ai 𠳺 lẳng 𣵰 lặng 𦓡 mà 𦖑 nghe 𪠠 埃 𠳺 𣵰 𦓡 𦖑 Hỡi ai lẳng ...

  3. Tản Viên Sơn Thánh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tản_Viên_Sơn_Thánh

    Tản Viên Sơn Thánh (Chữ Hán: 傘圓山聖, 304 BCE - ?), or Sơn Tinh (山精) is one of The Four Immortals in traditional Vietnamese mythology. He is the god of Ba Vì mountain range [ 2 ] and figures also in the romance of Sơn Tinh - Thủy Tinh ("the God of the Mountain and the God of the Water").

  4. Đại Việt sử ký toàn thư - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đại_Việt_sử_ký...

    The Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書; Vietnamese: [ɗâːjˀ vìət ʂɨ᷉ kǐ twâːn tʰɨ]; Complete Annals of Đại Việt) is the official national chronicle of the Đại Việt, that was originally compiled by the royal historian Ngô Sĩ Liên under the order of the Emperor Lê Thánh Tông and was finished in 1479 during the Lê period.

  5. Government of the Nguyễn dynasty - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Government_of_the_Nguyễn...

    The government of the Nguyễn dynasty, officially the Southern Court (Vietnamese: Nam Triều; chữ Hán: 南朝) [a] historicaly referred to as the Huế Court (Vietnamese: Triều đình Huế; chữ Hán: 朝廷化), centred around the Emperor (皇帝, Hoàng Đế) as the absolute monarch, surrounded by various imperial agencies and ministries which stayed under the emperor's presidency.

  6. Hồ Xuân Hương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hồ_Xuân_Hương

    Statue of Hồ Xuân Hương in Danang. By composing the vast majority of her works in chữ Nôm, she helped to elevate the status of Vietnamese as a literary language. . Recently, however, some of her poems have been found which were composed in Hán văn, indicating that she was not a p

  7. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  8. Cung oán ngâm khúc - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cung_oán_ngâm_khúc

    First page of Cung oán ngâm khúc Second page of Cung oán ngâm khúc (1866). Cung oán ngâm khúc (chữ Hán: 宮怨吟曲 Complaint of a Palace Maid) is a Vietnamese poem by Nguyễn Gia Thiều (1741–98) originally composed in nôm script.

  9. Lyric poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lyric_poetry

    Lyric Poetry (1896) Henry Oliver Walker, in the Library of Congress's Thomas Jefferson Building.. Modern lyric poetry is a formal type of poetry which expresses personal emotions or feelings, typically spoken in the first person. [1]