Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Merfolk, Merpeople, or simply Mer refers to humanoid creatures that live in deep waters like Mermaids, Sirens, Cecaelia etc. In English, female merfolk are called mermaids, although in a strict sense, mermaids are confined to beings who are half-woman and half-fish in appearance; male merfolk are called mermen. Depending on the story, they can ...
Although billed as a "mermaid", this has also been bluntly referred to as a "Barnum's merman" in one piece of journalism. [86] This specimen was an example of fake mermaids posed in "The Scream" style, named after Edvard Munch's painting; mermaids in this pose were commonly made in the late 18th and early 19th century in Japan. [38]
In folklore, a mermaid is an aquatic creature with the head and upper body of a female human and the tail of a fish. [1] Mermaids appear in the folklore of many cultures worldwide, including Europe, Latin America, Asia, and Africa. Mermaids are sometimes associated with perilous events such as storms, shipwrecks, and drownings (cf. § Omens ...
“The best apocryphal story credits Christopher Columbus for spotting a mermaid during his voyage but actually ‘discovering’ North America’s first manatee,” he continues, adding that ...
Articles relating to mermaids, aquatic creatures with the head and upper body of a female human and the tail of a fish. Mermaids appear in the folklore of many cultures worldwide, including Europe, Asia, and Africa.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The Household Bible Dictionary [42] James Aitken Wylie: 1870 Beeton's Bible Dictionary [43] Samuel Orchart Beeton: 1871 A Bible dictionary for the use of all readers and students of the Holy Scriptures of the Old and New Testaments of the books of the Apocrypha [44] Charles Boutell: Reissued as Haydn's Bible Dictionary (1879), named for Joseph ...
The term "Rusalka" derives from "rusalija" (Church Slavonic: рѹсалиѩ, Old East Slavic: русалиꙗ, Bulgarian: русалия, Serbo-Croatian Cyrillic: русаље) which entered Slavic languages, via Byzantine Greek "rousália" (Medieval Greek: ῥουσάλια), [4] from the Latin "Rosālia" as a name for Pentecost and the days adjacent to it. [5]