Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The term tizita is distinctly Amharic, there's no Geez equivalent, as opposed to the term nafkot which belongs to both languages with the same meaning (regret, emotion linked to a remembrance). [3] Tizita folk songs developed in the countryside by the Amhara peasantry and the village musicians called the Azmaris .
"Karate" (stylized in all caps) is a song by the Japanese heavy metal band Babymetal from their second studio album, Metal Resistance. The song was released to active rock radio as an airplay-only single in the United States on February 26, 2016.
Qañat or Qeñet (Amharic: ቅኝት, alternatively spelled Kignit, Keniet, Gegnet, Gignit) are secular musical scales developed by the Amhara ethnic group of Ethiopia.Qañat consists in a set of intervals defining the mode of a musical piece or the tuning scale of the instrument playing the piece. [1]
Kata is a loanword in English, from the 1950s in reference to the judo kata due to Jigoro Kano, and from the 1970s also of karate kata; but the word has come to be used as a generic term for "forms" in martial arts in general, or even figuratively applied to other fields.
In Amharic, bihier, when directly translated into English, means ethnic group. Another, more generic Ethiopian/Eritrean word meaning "God" (including the deities of any other religion) is አምላክ ( `amlak ) which is descended from the Proto-Semitic term for "king" or "ruler."
March Forward, Dear Mother Ethiopia" (Amharic: ወደፊት ገስግሺ ውድ እናት ኢትዮጵያ, romanized: Wedefīt Gesigishī Wid Inat ītiyop’iya [1]), also known by its incipit as "Honour of Citizenship" (Amharic: የዜግነት ክብር, romanized: Yezēginet Kibir), is the national anthem of Ethiopia.
Ītyoṗya, Ītyoṗya, Ītyoṗya, qidämī (Amharic: ኢትዮጵያ ኢትዮጵያ ኢትዮጵያ ቅደሚ, "Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first") was the national anthem of Ethiopia from 1975 to 1992, during the Derg military junta of Mengistu Haile Mariam. The anthem was first performed on Revolution Day on 12 September 1975.
The records prominently feature Mulatu's vibraphone, backed by piano and congas playing Latin rhythms, and were entirely instrumental with the exception of the song "I Faram Gami I Faram," which was sung in Spanish. In the early 1970s, Mulatu brought his new sound, which he called Ethio-jazz, back to his homeland while continuing to work in the ...