Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Labour India's publications are sold to CBSE and Kerala syllabus students; they are currently available to Malayalam, English Medium, and Tamil medium students. The company also publishes educational VCDs, syllabus based multimedia CDs and DVDs, and general knowledge books and CDs including Quiz India series and English and Hindi grammar guides.
Narayanan Nambuthiri Kakkad (14 July 1927 – 6 January 1987), commonly known as N. N. Kakkad, was an Indian poet of the Malayalam language.Known for works such as Saphalmee Yathra, Pathalathinde Muzhakkam and Changatham, he was a Sanskrit scholar and was known to have been proficient in painting and music.
Sankara Kurup was born on June 3, 1901, at Nayathode, a hamlet in the erstwhile Kingdom of Cochin (now in Ernakulam district of the south Indian state of Kerala) to Nellikkappilli Variyath Sankara Warrier and Vadakkani Marath Lakshmikutty maarasyar [1] His early education was at the local schools in Nayathode and Perumbavoor after passing his 7th standard examination, he passed the Vernacular ...
The modern Malayalam script also known as Koleluttu script of Kerala is a direct descendant of the Grantha script. [2] The Southeast Asian and Indonesian scripts such as Thai and Javanese respectively, as well as South Asian Tigalari [ 3 ] and Sinhala scripts , are derived or closely related to Grantha through the early Pallava script.
[1] [2] Malayalam language is one of the 22 scheduled languages of India, is spoken by at least 35 million people in India and has been designated as a classical language of India. Samkshepa Vedartham is basically a catechism book written in the question-answer format.
Balbharati (The Maharashtra State Bureau of Textbook Production and Curriculum Research) is located in Pune, Maharashtra, India. [1] Balbharati is publishing integrated textbooks for Class I to Class VII. In this type of textbook all subjects are included in one book and that book is split into 4 parts according to unit tests.
The first Malayalam book ever to be printed is Samkṣepavedārththham authored by Clemente Peani and printed in Rome in 1772. [4] Cherupaithangal is a collection of seven stories for children translated from English by the British missionary Benjamin Bailey and printed in C. M. S. Press, Kottayam in 1824.
By the 7th to 8th centuries, it had developed into a completely separate script from Tamil-Brahmi. [6] Its use is also attested in north-eastern Sri Lankan rock inscriptions, such as those found near Trincomalee , dated to between c. the 5th and 8th centuries AD.