When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of adjectival and demonymic forms for countries and nations

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_adjectival_and...

    A country demonym denotes the people or the inhabitants of or from there; for example, "Germans" are people of or from Germany. Demonyms are given in plural forms. Singular forms simply remove the final s or, in the case of -ese endings, are the same as the plural forms. The ending -men has feminine equivalent -women (e.g. Irishman, Scotswoman).

  3. List of English words of Old English origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).

  4. Lists of pejorative terms for people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_pejorative_terms...

    Lists of pejorative terms for people include: List of ethnic slurs. List of ethnic slurs and epithets by ethnicity; List of common nouns derived from ethnic group names; List of religious slurs; A list of LGBT slang, including LGBT-related slurs; List of age-related terms with negative connotations; List of disability-related terms with ...

  5. List of adjectivals and demonyms for cities - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_adjectivals_and...

    The following is a list of adjectival forms of cities in English and their demonymic equivalents, which denote the people or the inhabitants of these cities. Demonyms ending in -ese are the same in the singular and plural forms. The ending -man has feminine equivalent -woman (e.g. an Irishman and a Scotswoman).

  6. Glossary of British terms not widely used in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_British_terms...

    Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).

  7. Spanish nouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_nouns

    The formation of plurals for foreign words borrowed into Spanish do not always follow the same rules as more established Spanish nouns. [38] [46] As a general rule, borrowed words ending in a vowel (stressed or unstressed) will add an -s to the singular to form the plural. [47]

  8. Cats could be learning words faster than human babies, study ...

    www.aol.com/cats-could-learning-words-faster...

    Previously, we didn’t know whether cats could learn human words in the same way as dogs, so Takagi and her team carried out an experiment that has been used to study language development in 14 ...

  9. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    Because of the nature of onomatopoeia, there are many words which show a similar pronunciation in the languages of the world. The following is a list of some conventional examples: The following is a list of some conventional examples: