Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
There are many synonyms in Japanese because the Japanese language draws from several different languages for loanwords, notably Chinese and English, as well as its own native words. [1] In Japanese, synonyms are called dōgigo (kanji: 同義語) or ruigigo (kanji: 類義語). [2] Full synonymy, however, is rare.
For example, a five-year loan of $1,000 with simple interest of 5 percent per year would require $1,250 over the life of the loan ($1,000 principal and $250 in interest).
Easy Japanese (やさしい日本語, yasashii nihongo) refers to a simplified version of the Japanese language that is easy to understand for children and foreigners who have limited proficiency in the Japanese language by using simple expressions, simplified sentence structure, and added furigana (kana indicating pronunciation) to kanji characters.
Some say it is a legitimate "outsmarting" move, and provides a necessary balance to direct force, henka meaning 'change; variation'. Any other kind of sidestepping maneuver done after the tachi-ai is called an inashi, meaning "a parry, sidestep or dodge". [5] Heya (部屋) Literally 'room', but usually rendered as 'stable'.
Gairaigo (外来語, Japanese pronunciation: [ɡaiɾaiɡo]) is Japanese for "loan word", and indicates a transcription into Japanese.In particular, the word usually refers to a Japanese word of foreign origin that was not borrowed in ancient times from Old or Middle Chinese (especially Literary Chinese), but in modern times, primarily from English, Portuguese, Dutch, and modern Chinese ...
A wide differential in interest rates, with United States interest rates much higher than those in Japan, and the continuing moves to deregulate the international flow of capital, led to a large net outflow of capital from Japan. This capital flow increased the supply of yen in foreign-exchange markets, as Japanese investors changed their yen ...
Abbreviated and contracted words are a common feature of Japanese.Long words are often contracted into shorter forms, which then become the predominant forms. For example, the University of Tokyo, in Japanese Tōkyō Daigaku (東京大学) becomes Tōdai (東大), and "remote control", rimōto kontorōru (リモートコントロール), becomes rimokon (リモコン).