Ad
related to: long live life in spanish
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The song's Spanish title, "Viva la Vida", is taken from a painting by 20th-century Mexican artist Frida Kahlo. In Spanish, viva translates to "long live", [7] so "Long Live Life" is an accurate translation and the painting reflects the artistic irony of acclaiming life while suffering physically. [8]
"Viva la vida" is a Spanish phrase, translated to English as "long live life". [1] [2] [3] Lyrically, the album contains references to love, life, death and war. Recording sessions for the album took place from November 2006 to April 2008 and featured production by Jon Hopkins, Rik Simpson, Markus Dravs, and Brian Eno.
Spanish Title Medium Location Image 1924 Tray with Poppies: Charola de amapolas: Oil on wood, [1] 40.5 cm diameter Collection of Isolda Pinedo Kahlo 1924 Portrait of Adriana: Retrato de Adriana: Oil on canvas, 105.9 x 73.9 cm Unknown 1925 Still Life (Roses) Naturaleza muerta (Rosas) Oil on canvas, 41.2 x 30 cm Private collection 1925 Urban ...
Viva in Spanish (plural Vivan), [1] Portuguese (plural Vivam), and Italian (Also evviva. Vivano in plural is rare), [2] Vive in French, and Vivat in Latin (plural Vivant) are subjunctive forms of the verb "to live." Being the third-person (singular or plural agreeing with the subject), subjunctive present conjugation, the terms express a hope ...
Millán Astray responded: "Death to intelligence! Long live death!" provoking applause from the Falangists. Pemán, in an effort to calm the crowd, exclaimed "No! Long live intelligence! Death to the bad intellectuals!" Unamuno continued: "This is the temple of intelligence, and I am its high priest. You are profaning its sacred domain.
The phrase "The king is dead, long live the king!" was first declared upon the death of King Charles VI in 1422, proclaiming his son Charles VII (shown above) king of France. "The king is dead, long live the king!" [a] is a traditional proclamation made following the accession of a new monarch in various countries. The seemingly contradictory ...
I think it is pretty clear that the translation should be "long live life".--Cebriancobos 19:47, 25 February 2012 (UTC) Native Spanish speaker here with a degree in translation and a teaching certificate... the title means "long live life" as in "long live the Queen!", as plenty of other users have pointed out.
Long Live may refer to: Vive, viva, and vivat, interjections used in the Romance languages usually translated to English as "long live" Music.