When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tai Viet (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tai_Viet_(Unicode_block)

    Tai Viet is a Unicode block containing characters for writing several of the Tai languages: Tai Dam, Tai Dón, and Thai Song. Tai Viet [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF)

  3. Nguyễn Thái Sơn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Thái_Sơn

    Nguyễn Thái Sơn (born 13 July 2003) is a Vietnamese professional footballer who plays as a defensive midfielder for V.League 1 club Đông Á Thanh Hóa and the Vietnam national team. Club career [ edit ]

  4. Tai Viet script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tai_Viet_script

    At the ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 meeting on April 24, 2007, a revised proposal [7] for the script, now known as Tai Viet, was accepted "as is", with support [13] from TCVN, the Vietnam Quality & Standards Centre. Tai Viet was added to the Unicode Standard in October, 2009 with the release of version 5.2. The Unicode block for Tai Viet is U+AA80–U ...

  5. Vietnamese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name

    Additionally, some Vietnamese names can only be differentiated via context or with their corresponding chữ Hán, such as 南 ("south") or 男 ("men", "boy"), both are read as Nam. Anyone applying for Vietnamese nationality must also adopt a Vietnamese name. [2] Vietnamese names have corresponding Hán character adopted early on during Chinese ...

  6. Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ngọc_Hồi...

    The Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa or Qing invasion of Đại Việt (Vietnamese: Trận Ngọc Hồi - Đống Đa; Chinese: 清軍入越戰爭), also known as Victory of Kỷ Dậu (Vietnamese: Chiến thắng Kỷ Dậu), was fought between the forces of the Vietnamese Tây Sơn dynasty and the Qing dynasty in Ngọc Hồi [] (a place near Thanh Trì) and Đống Đa in northern Vietnam ...

  7. Vietnamese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_alphabet

    Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.

  8. List of districts of Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_districts_of_Vietnam

    The provinces of Vietnam are subdivided into second-level administrative units, namely districts (Vietnamese: huyện), provincial cities (thành phố trực thuộc tỉnh), and district-level towns (thị xã).

  9. Bánh đậu xanh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bánh_đậu_xanh

    Bánh đậu xanh (chữ Nôm: 餅豆靑, mung bean pastry) is a type of bánh in Vietnamese and Chinese cuisine. [1] It is a specialty of Hải Dương province . Lüdou gao (绿豆糕, mung bean pastry) and lüdou huang (綠豆黄) are two types of mung bean pastries, with the former being dry and the latter being wet and fermented.