When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 5:4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:4

    The word mourn does not refer to mourning for the dead, the most common English use of the term. Most scholars feel mourners should be read as "the oppressed." Schweizer notes that the view that it refers to those mourning their sinfulness is wrong. The theology of the period, and in the Gospel of Matthew, is that sins must be hated, not mourned.

  3. Beatitudes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Beatitudes

    4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5 Blessed are the meek, for they will inherit the Earth. 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be satisfied. 7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8 Blessed are the pure in heart, for they will see God.

  4. Matthew 5:6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:6

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled. The Novum Testamentum Graece text is:

  5. 35 Bible Verses About Grief to Help You Mourn the Loss of a ...

    www.aol.com/lifestyle/35-bible-verses-grief-help...

    Psalm 119:28 “My spirit sags because of grief. Now raise me up according to your promise!” The Good News: This verse is conveying the feeling of being emotionally exhausted and sad.When we ...

  6. Matthew 5:3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:3

    Luke 6:20 simply has "blessed are the poor"; that Matthew adds "in spirit" is seen to be of great consequence. The phrase does not appear in the Old Testament, but Psalm 34:18 comes close. [ 6 ] The phrase "poor in spirit" occurs in the Dead Sea Scrolls , and seems to have been an important notion to the Qumran community.

  7. Matthew 5:9 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:9

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. The New International Version translates the passage as: Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί,

  8. Matthew 5:10 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:10

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. The Novum Testamentum Graece text is:

  9. Matthew 5:8 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:8

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are the pure in heart: for they shall see God. The World English Bible translates the passage as: Blessed are the pure in heart, for they shall see God. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ,