Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Olga is a female name of Slavic origins. It is the equivalent of Helga, and derived from the Old Norse adjective heilagr (prosperous, successful). The name was brought to Eastern Europe in the 9th century, by the Scandinavian settlers who founded Kievan Rus'.
Among Latinos in both the US and Latin America, the word is used in every day speech and its meaning is a source of racial and ethnic pride. In four of the Latin-based languages, the default, masculine word ends with the letter "o" and is written as follows: Spanish and Portuguese – mulato; Italian – mulatto. The French equivalent is mulâtre
(a.k.a. Bali Sign Language, Benkala Sign Language) Laotian Sign Language (related to Vietnamese languages; may be more than one SL) Korean Sign Language (KSDSL) Japanese "한국수어 (or 한국수화)" / "Hanguk Soo-hwa" Korean standard sign language – manually coded spoken Korean. Macau Sign Language: Shanghai Sign Language "澳門手語 ...
(See List of words derived from toponyms.) In cases where two or more adjectival forms are given, there is often a subtle difference in usage between the two. This is particularly the case with Central Asian countries, where one form tends to relate to the nation and the other tends to relate to the predominant ethnic group (e.g. Uzbek is ...
The sign name for Germany in German Sign Language is a one-handed sign: the hand is placed on the forehead, palm facing sideways, extended index finger facing upwards, with the thumb keeping the other fingers tucked against the palm. The sign may also be used to mean 'German language' or 'German person', as well as 'police' or 'police officer ...
Another source indicates that Ella is a Norman version of the Germanic short name Alia, which was short for a variety of German names with the element ali-, meaning "other". [3] It is also a common short name for names starting with El-, such as Eleanor, Elizabeth, Elle, Ellen, Elaine, Ellie, or Eloise. The Hebrew word Ella (אלה) has two ...
Gen Z has come up with yet another pop culture phrase to baffle anyone born before the year 2000. On the Feb. 2 edition of Hoda & Jenna, the hosting duo puzzled over a popular Gen Z slang term ...
"Land of Algiers", a Latinization of French colonial name l'Algérie adopted in 1839. [10] The city's name derives from French Alger, itself from Catalan Aldjère, [11] from the Ottoman Turkish Cezayir and Arabic al-Jazāʼir (الجزائر, "the Islands").