Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ayat al-Kursi is regarded as the greatest verse of Quran according to the hadith. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] The verse is regarded as one of the most powerful in the Quran because when it is recited, the greatness of God is believed to be confirmed.
(These ten Ayat are) four from the beginning, Ayat Al-Kursi , the following two Ayat and the last three Ayat." Verse 255 is " The Throne Verse " ( آية الكرسي ʾāyatu-l-kursī ). It is the most famous verse of the Quran and is widely memorized and displayed in the Islamic world due to its emphatic description of God's omnipotence in Islam.
A 16th-century Quran opened to show sura (chapter) 2, ayat (verses) 1–4. An āyah ( Arabic : آية , Arabic pronunciation: [ʔaː.ja] ; plural: آيات ʾāyāt ) is a "verse" in the Qur'an , one of the statements of varying length that make up the chapters ( surah ) of the Qur'an and are marked by a number.
The verse includes the phrase that "there is no compulsion in religion". [2] Immediately after making this statement, the Quran offers a rationale for it: Since the revelation has, through explanation, clarification, and repetition, clearly distinguished the path of guidance from the path of misguidance, it is now up to people to choose the one ...
AL-BAQARAH has been so named from the story of the Cow occurring in this Surah (vv. 67-73). Ibrahim. [6] Kaaba. [6] Ayatul Kursi. (v. 255) [7] 1-3 3: Āl 'Imran: آلِ عِمْرَان ʾĀli ʿImrān: The Family of Imran, The House of ʿImrān: 200 (20) Madinah: 89: 97: Alif Lam Mim: v. 33, 35 [6] The human nature of Isa. [6] The oneness of ...
The Quran depicts the angels as carrying the throne of God (Surah Ghafir 40:7) and praising his glory (Surah Az-Zumar 39:75).The Ayat al-Kursi (often glossed as "Verse of the footstool"), is a verse from Al-Baqara, the second sura of the Quran.
The baqarah (Arabic: بَقَرْة, cow) of the Israelites [3]; The dhiʾb (Arabic: ذِئب, wolf) that Jacob feared could attack Joseph, and who was blamed for his disappearance [22] [23]
[falyaktub walyumlili l-ladhī ‘alayhi l-ḥaq-qu walyat-taqi l-lāha rab-bahū walā yabkhs minhu shay’ā,] So let him write and let the one who has the obligation [i.e., the debtor] dictate. And let him fear Allāh, his Lord, and not