Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The young fronds are stir-fried and used in salads. [6] [7]They may have mild amounts of fern toxins but no major toxic effects are recorded. [8]It is known as pakô ("wing") in the Philippines, [6] pucuk paku and paku tanjung in Malaysia, sayur paku or pakis in Indonesia, phak koot (Thai: ผักกูด) in Thailand, rau dớn in Vietnam, dhekia (Assamese: ঢেকীয়া) in Assam ...
The roots of this plant are a popular medicine in China, where they are known as "Di wu gong". The roots are harvested during the wet season in July–August. Only wild plants are harvested. In Malaysia, the leaves are dried and smoked to treat bleeding nose. The plant is eaten as a vegetable and used medicinally for impotence in India. [1]
Other vegetables popularly cooked this way include bean pods and fiddlehead ferns like paku pakis and midin. Vegetables like carrots, cucumbers, onions and yardlong beans are used to make a localised variety of pickle called acar. Vegetables and herbs are also popularly served undressed and often raw in some rural indigenous communities as ulam.
States and union territories of India by the spoken first language [1] [note 1]. The Republic of India is home to several hundred languages.Most Indians speak a language belonging to the families of the Indo-Aryan branch of Indo-European (c. 77%), the Dravidian (c. 20.61%), the Austroasiatic (precisely Munda and Khasic) (c. 1.2%), or the Sino-Tibetan (precisely Tibeto-Burman) (c. 0.8%), with ...
The origin of lontong is from ketupat.But there was another theory that said chicken and vegetable-stuffed version of lontong (arem-arem) was a local adaptation of the original Chinese bakcang but modified to be halal and long-cylindrical shaped after the arrival of Islam in Java.
[5] [6] The name Pakistan (initially as "Pakstan") was coined by the Cambridge University law student and Muslim nationalist from then British India Rahmat Ali, and was published on 28 January 1933 in the pamphlet Now or Never, eventually becoming the name adopted by the new country after the 1947 partition of India and independence from the ...
Roti prata and teh tarik at a stall in Jalan Kayu, Singapore. According to the government of Singapore, the origins of teh tarik can be traced to Indian Muslim immigrants in the Malay Peninsula who set up drink stalls serving masala chai as early as the 1870s at the entrance of rubber plantations to serve workers there; after World War II these vendors for economic reasons switched to using ...
Malaysian Malay (Malay: Bahasa Melayu Malaysia) or Malaysian (Bahasa Malaysia) [7] —endonymically within Malaysia as Standard Malay (Bahasa Melayu piawai) or simply Malay (Bahasa Melayu, abbreviated to BM)— is a standardized form of the Malay language used in Malaysia and also used in Brunei Darussalam and Singapore (as opposed to the variety used in Indonesia, which is referred to as the ...