When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...

  3. Hindustani phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_phonology

    While [z] is a foreign sound, it is also natively found as an allophone of /s/ beside voiced consonants. The other three Persian loans, /q, x, ɣ/, are still considered to fall under the domain of Urdu, and are also used by some Hindi speakers; however, other Hindi speakers may assimilate these sounds to /k, kʰ, g/ respectively.

  4. List of Sanskrit and Persian roots in Hindi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sanskrit_and...

    The following is an alphabetical (according to Hindi's alphabet) list of Sanskrit and Persian roots, stems, prefixes, and suffixes commonly used in Hindi. अ (a) [ edit ]

  5. Hindustani orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_orthography

    Hindustani (standardized Hindi and standardized Urdu) has been written in several different scripts. Most Hindi texts are written in the Devanagari script, which is derived from the Brāhmī script of Ancient India. Most Urdu texts are written in the Urdu alphabet, which comes from the Persian alphabet. Hindustani has been written in both scripts.

  6. Phonological history of Hindustani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phonological_history_of...

    Sounds from loanwords: The sounds /f, z, ʒ, q, x, ɣ/ are loaned into Hindi-Urdu from Persian, English, and Portuguese. In Hindi, /f/ and /z/ are most well-established, but can be /pʰ/ or /bʰ/ in rustic speech. /q, x, ɣ/ are variably (by dialect) assimilated into /k, kʰ, g/, respectively, and /ʒ/ is almost never pronounced and substituted ...

  7. Indian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indian_English

    Most Indian languages do not differentiate between /v/ (voiced labiodental fricative) and /w/ (voiced labiovelar approximant). Instead, many Indians use a frictionless labiodental approximant [ʋ] for words with either sound, possibly in free variation with [v] and/or [w] depending upon region. Thus, wet and vet are often homophones.

  8. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi–Urdu_transliteration

    و is transcribed as /w/ for Arabic words and /v/ for Indo-Iranian words w: व़ ش: ś: श س: s: स: ص: s̤: स (Same sound as स, spelled differently in Urdu for etymological reasons) ث: s̱: स (Same sound as स, spelled differently in Urdu for etymological reasons) ہ: h: ह: ح: ḥ: ह (Same sound as ह, spelled differently ...

  9. Help:IPA/Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Hindi_and_Urdu

    It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.