Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Current Billboard logo. Timeline of K-pop at Billboard is a history of K-pop as recorded by Billboard, Billboard charts and Billboard K-Town, an online magazine column, presented by Billboard on its Billboard.com site, that reports on K-pop music ; artists, concerts, chart information and news events. It is followed by later history at Timeline of K-pop at Billboard in the 2020s. BoA ...
The beginning of the song contains lyrics with the phrase, 'yeppi yeppi', which is Korean slang based on the word meaning 'to be pretty' . [16] A part of the song briefly references Lorelei Lee, a character Monroe played in Gentlemen Prefer Blondes (1953), as a philosophy-obsessed bookworm and self-made woman. [17]
"Fire" is the debut single by South Korean girl group 2NE1. YG Entertainment released the song to digital outlets on May 6, 2009, as the lead single for the group's self-titled debut extended play (2009).
The Jeogori Sisters and The Kim Sisters have been noted as the origins of South Korean girl groups, the latter being the first South Korean group to succeed in the United States. [1] [2] First generation girl groups such as S.E.S. and Fin.K.L, are cited to have laid the groundwork for the Korean Wave in the 2000s. [1]
Here’s hoping that our list of 55 Gen Alpha slang words will give you some cool points with the youth. It will also give you some clue as to what these kids are saying. ... In slang, it can mean ...
It is a compound of the word 병; 病; byeong, meaning "of disease" or "diseased", and the word 신; 身; sin, a word meaning "body" originating from the Chinese character. This word originally refers to disabled individuals, but in modern Korean is commonly used as an insult with meanings varying contextually from "jerk" to "dumbass" or "dickhead"
Maskot/Getty Images. 6. Delulu. Short for ‘delusional,’ this word is all about living in a world of pure imagination (and only slightly detached from reality).
"Hwaa" refers to a flower, and represents spring and love. [6] It uses two different Chinese characters with one meaning 'fire' and the other 'flower' ().Both characters are pronounced the same way in Korean as /hwa/ [7] without tonal differences (since modern Korean is a non-tonal language), but are read in Mandarin as /huǒ/ and /huā/, respectively.