Ads
related to: hindustani pronouns spanish practice quiz freestudy.com has been visited by 100K+ users in the past month
go.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
1 the pronouns tum and āp can be used in both singular and plural sense, akin to the English pronoun you. 2 the habitual aspect of Hindustani cannot be put into future tense. 3 the perfective aspect behaves ergatively, agreeing with the object of the sentence.
Early forms of present-day Hindustani developed from the Middle Indo-Aryan apabhraṃśa vernaculars of present-day North India in the 7th–13th centuries. [33] [38] Hindustani emerged as a contact language around the Ganges-Yamuna Doab (Delhi, Meerut and Saharanpur), a result of the increasing linguistic diversity that occurred during the Muslim period in the Indian subcontinent.
In Spanish grammar, voseo (Spanish pronunciation:) is the use of vos as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces tuteo , i.e. the use of the pronoun tú and its verbal forms.
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
Dative case in Hindustani can also mark the subject of a sentence. This is called the dative construction or quirky subjects. [1] In the examples below the dative pronoun passes the subjecthood test of subject-oriented anaphora binding. The dative subject मुझे مجھے (mujhe) binds the anaphora अपने اپنے (apne).
The pronouns yo, tú, vos, [1] él, nosotros, vosotros [2] and ellos are used to symbolise the three persons and two numbers. Note, however, that Spanish is a pro-drop language, and so it is the norm to omit subject pronouns when not needed for contrast or emphasis. The subject, if specified, can easily be something other than these pronouns.
The second and third person forms are typically instead conjugated periphrastically by adding a pronoun after the verb: beireann tú, beireann sé/sí, beireann sibh, beireann siad. The Hindustani (Hindi and Urdu) verb bʰarnā, the continuation of
The Hindustani language is the language of Hindustan and the lingua franca of the northern Indian subcontinent. [22] Hindustani derives from the Old Hindi language of Western Uttar Pradesh and Delhi areas. Its literary standard forms—Modern Standard Hindi and Modern Standard Urdu—use different scripts.