Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The number 9 is also considered unlucky; when pronounced ku, it is a homophone for suffering (苦). The number 13 is sometimes considered unlucky, though this is a carryover from Western tradition. In contrast, 7 and sometimes 8 are considered lucky in Japanese. [2] In modern Japanese, cardinal numbers except 4 and 7 are generally given the on ...
Many generalizations about Japanese pronunciation have exceptions if recent loanwords are taken into account. For example, the consonant [p] generally does not occur at the start of native (Yamato) or Chinese-derived (Sino-Japanese) words, but it occurs freely in this position in mimetic and foreign words. [2]
Number 9 is sometimes pronounced ku — with the same pronunciation as agony or torture. Combs (kushi) are rarely given as presents as the name is pronounced the same as 9. [9] [8] Due to these unlucky connotations, the numbers 4 and 9 are often pronounced yon and kyuu instead.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In Japanese, virtually all nouns must use a counter to express number because Japanese lacks singular/plural morphology. [4] [3] In this sense, virtually all Japanese nouns are mass nouns. This grammatical feature can result in situations where one is unable to express the number of a particular object in a syntactically correct way because one ...
Hiragana are generally used to write some Japanese words and given names and grammatical aspects of Japanese. For example, the Japanese word for "to do" (する suru) is written with two hiragana: す (su) + る (ru). Katakana are generally used to write loanwords, foreign names and onomatopoeia.
In Japanese, each digit/number has at least one native Japanese (), Sino-Japanese (), and English-origin reading.Furthermore, variants of readings may be produced through abbreviation (i.e. rendering ichi as i), consonant voicing (i.e sa as za; see Dakuten and handakuten), gemination (i.e. roku as rokku; see sokuon), vowel lengthening (i.e. ni as nii; see chōonpu), or the insertion of the ...
In Japanese this accent is called 尾高型 odakagata ("tail-high"). If the word does not have an accent, the pitch rises from a low starting point on the first mora or two, and then levels out in the middle of the speaker's range, without ever reaching the high tone of an accented mora. In Japanese this accent is named "flat" (平板式 ...