When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  3. Rafe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rafe

    Unlike in Hebrew, the rafe also changes ג ‎ [g] into גﬞ ‎ ([d͡ʒ] or [t͡ʃ]), ז ‎ [z] into זﬞ ‎ [ʒ], and in words of Semitic origin also ש ‎ ([s] or [ʃ]) into שﬞ ‎ [ʃ]. In words of Romance origin, [s] is spelled as ס ‎, freeing up ש ‎ for the voiceless postalveolar fricative [ʃ] without the need for a rafe to ...

  4. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    Village name during the kingdoms of Israel, Judah until the Siege of Jerusalem (930 BC to 587 BC): Paleo-Hebrew: 𐤁𐤉𐤕𐤋𐤄𐤌 [1] [2] Pronunciation: Bayawt Lahawm Meaning: House of Bread Village name from 587 BC through the time of Christ: Aramaic: בית לחם Pronunciation: Beit Lekhem Meaning: House of Bread Beth Shemesh: Village

  5. List of Hebrew abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_abbreviations

    This is likely when the letters are in reverse alef-beit order, or when the abbreviation consists of a single letter followed by a geresh. For example, the year תשע״ד or [5]774 AM, or the ד׳ רוּחוֹת four directions. To indicate a double meaning, where both the gematria of the word or phrase should be taken, as well as the plain ...

  6. Hebrew alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet

    The pronunciation of the following letters can also be modified with the geresh diacritic. The represented sounds are however foreign to Hebrew phonology, i.e., these symbols mainly represent sounds in foreign words or names when transliterated with the Hebrew alphabet, and not loanwords.

  7. Qere and Ketiv - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qere_and_Ketiv

    When the old Hebrew dialect fell into disuse and certain words became unfamiliar to the masses, the scribes amended the original dialect to the later familiar dialect. A good example is the word "Jerusalem," which in old Hebrew was always written ירושלם yrwšlm, but in a later period was written ירושלים yrwšlym. The qere provides ...

  8. Begadkefat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Begadkefat

    Modern Hebrew ר resh can still sporadically be found standing in for this phoneme, for example in the Hebrew rendering of Raleb (Ghaleb) Majadele's name.) The three remaining pairs / b / ~ / v / , / k / ~ / χ / , and / p / ~ / f / still sometimes alternate , as demonstrated in inflections of many roots in which the roots' meaning is retained ...

  9. Jewish name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_name

    The chosen Hebrew name can be related to the child's secular given name, but it does not have to be. The name is typically Biblical or based in Modern Hebrew . For those who convert to Judaism and thus lack parents with Hebrew names, their parents are given as Abraham and Sarah , the first Jewish people of the Hebrew Bible.