When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Help:Multilingual support (Burmese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support...

    There is also a Keyman keyboard layout available from ThanLwinSoft, and you can download a Windows keyboard file from the Burma Unicode research center. If you can't use either for some reason, you can use the character map to enter Burmese.

  3. File:MyWin Myanmar Unicode Layout.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:MyWin_Myanmar_Unicode...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses ...

  4. Burmese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet

    Parabaik Myanmar Unicode Project GPLed and OFLed; Ayar Myanmar online dictionary and download; Download KaNaungConverter_Window_Build200508.zip from the Kanaung project page and Unzip Ka Naung Converter Engine; Padauk – Free Burmese Unicode font distributed by SIL International

  5. Myanmar (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_(Unicode_block)

    Myanmar is a Unicode block containing characters for the Burmese, Mon, Shan, Palaung, and the Karen languages of Myanmar, as well as the Aiton and Phake languages of ...

  6. Help:Multilingual support (Indic) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support...

    Free Bangla fonts and keyboard available from ekushey.org; Free Malayalam fonts and keyboards available here; Free Khmer font available from Danh Hong's blog or by downloading any Khmer font from Google Fonts; Free Burmese font: Martin Hosken's Padauk; Note: Additional fonts for these scripts have to be in /Library/Fonts in order for text to be ...

  7. Zawgyi font - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zawgyi_font

    The Myanmar government designated 1 October 2019 as "U-Day" to officially switch to Unicode. [4] The full transition was expected by some to take two years. [9] [needs update] Unicode uses the private-use script code Qaag to mark text written in Zawgyi. [10]

  8. Virtual keyboard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Virtual_keyboard

    Virtual keyboards are commonly used as an on-screen input method in devices with no physical keyboard where there is no room for one, such as a pocket computer, personal digital assistant (PDA), tablet computer, or touchscreen-equipped mobile phone. Text is commonly inputted either by tapping a virtual keyboard or finger-tracing. [10]

  9. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation ... text can be entered via an on-screen keyboard, whether through ... Myanmar (Burmese) ...