Ads
related to: stronger word for said or written sentence generator pdf download free for windows 10appisfree.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In that time the spoken word will be stronger than the sword". [ 14 ] Abu'l-Fazl ibn Mubarak , who died in 1602 and was personal scribe and vizier to Akbar the Great , wrote of a gentleman put in charge of a fiefdom having "been promoted from the pen to the sword and taken his place among those who join the sword to the pen, and are masters ...
Some lists of common words distinguish between word forms, while others rank all forms of a word as a single lexeme (the form of the word as it would appear in a dictionary). For example, the lexeme be (as in to be ) comprises all its conjugations ( is , was , am , are , were , etc.), and contractions of those conjugations. [ 5 ]
An Accommodating Advertisement and an Awkward Accident, the 427-word winning entry in Tit-Bits Magazine's Christmas 1884 competition for "the longest sensible sentence, every word of which begins with the same letter". [5] Molly Bloom's soliloquy in the James Joyce novel Ulysses (1922) contains a sentence of 3,687 words [6]
words a foot and a half long: From Horace's Ars Poetica, "proicit ampullas et sesquipedalia verba " ("he throws down his high-flown language and his foot-and-a-half-long words"). A self-referential jab at long words and needlessly elaborate language in general. Si comprehendis [,] non est Deus: if you understand [something], it is not God
A sentence diagram is a pictorial representation of the grammatical structure of a sentence. The term "sentence diagram" is used more when teaching written language, where sentences are diagrammed. The model shows the relations between words and the nature of sentence structure and can be used as a tool to help recognize which potential ...
Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).