When.com Web Search

  1. Ads

    related to: irish origin names

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Irish-language given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Irish-language...

    Some English-language names are anglicisations of Irish names, e.g. Kathleen from Caitlín and Shaun from Seán. Some Irish-language names derive from English names, e.g. Éamonn from Edmund. Some Irish-language names have English equivalents, both deriving from a common source, e.g Irish Máire (anglicised Maura), Máirín (Máire + - ín "a ...

  3. Irish name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Irish_name

    Irish name. A formal Irish name consists of a given name and a surname. In the Irish language, most surnames are patronymic surnames, distinct from patronyms, which are seen in Icelandic names, for example. The form of a surname varies according to whether its bearer is a man, a woman, or a woman married to a man, who adopts his surname.

  4. Category:Surnames of Irish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Surnames_of_Irish...

    Pages in category "Surnames of Irish origin" The following 200 pages are in this category, out of approximately 693 total. This list may not reflect recent changes .

  5. 150 Irish Boy Names and Their Meanings for Your Lucky Lad - AOL

    www.aol.com/lifestyle/150-irish-boy-names...

    For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us

  6. Hughes (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hughes_(surname)

    Hughes is an Anglicized spelling of the Welsh and Irish patronymic surname. The surname may also derive from the etymologically unrelated Picard variant Hugh (Old French Hue) of the Germanic name Hugo. In Wales and other areas of Brythonic Britain, the surname derives from the personal name "Hu" or "Huw", meaning "fire" or "inspiration".

  7. Place names in Ireland - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Place_names_in_Ireland

    The Irish words then had the same meaning and same force and effect as the place-name. [ clarification needed ] This order lists a little fewer than 2,000 place-names, many of which were changed from the Irish form used since independence, e.g. Bray went from Brí Chualann to Bré and Naas changed from Nás na Rí to An Nás .