When.com Web Search

  1. Ads

    related to: pons text translator

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Pons, Charente-Maritime - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pons,_Charente-Maritime

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  3. Pons Augustin Alletz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pons_Augustin_Alletz

    Pons Augustin Alletz (born 1703 in Montpellier, died 7 March 1785 in Paris) was a French agronomist. Alletz spent some years living in a catholic community belonging to the Oratory of Saint Philip Neri before working as a lawyer in Montpellier.

  4. List of Latin words with English derivatives - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_words_with...

    This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages).. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j.

  5. Toki Pona - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toki_Pona

    Toki Pona (/ ˈ t oʊ k i ˈ p oʊ n ə /; toki pona, [a] pronounced [ˈtoki ˈpona] ⓘ, translated as 'the language of good') is a philosophical, artistic, constructed language designed for its small vocabulary, simplicity, and ease of acquisition.

  6. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .

  7. Francisco Vallejo Pons - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Francisco_Vallejo_Pons

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  8. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  9. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.