When.com Web Search

  1. Ad

    related to: perseus thucydides translations to latin people speak

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Thucydides - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thucydides

    The first European translation of Thucydides (into Latin) was made by the humanist Lorenzo Valla between 1448 and 1452, and the first Greek edition was published by Aldo Manuzio in 1502. During the Renaissance , however, Thucydides attracted less interest among Western European historians as a political philosopher than his successor, Polybius ...

  3. Perseus Digital Library - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Perseus_Digital_Library

    Perseus has nowadays branched into other projects: the Scaife Viewer, which is the first phase of the work towards Perseus 5.0, [11] the Perseus Catalog, [1] [12] [13] which provides links to the digital editions not hosted by the Perseus Library, the Perseids Project, [1] which aims to support access to Classics scholarship by providing tools ...

  4. Transmission of the Greek Classics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transmission_of_the_Greek...

    The first Latin translation is due to James of Venice (12th century), and has always been considered as the translatio vetus (ancient translation). [13] The second Latin translation (translatio nova, new translation) was made from the Arabic translation of the text around 1230, and it was accompanied by Averroes's commentary; the translator is ...

  5. List of Classical Greek phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Classical_Greek...

    Pericles' Funeral Oration from Thucydides, History of the Peloponnesian War 2.43.3 Julius Caesar paused on the banks of the Rubicon. Ἀνεῤῥίφθω κύβος. Anerrhíphthō kúbos. Alea iacta est. Latin: "The die has been cast"; Greek: "Let the die be cast." Julius Caesar as reported by Plutarch, when he entered Italy with his army in ...

  6. English translations of Homer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of_Homer

    Translations are ordered chronologically by date of first publication, with first lines provided to illustrate the style of the translation. Not all translators translated both the Iliad and Odyssey ; in addition to the complete translations listed here, numerous partial translations, ranging from several lines to complete books, have appeared ...

  7. Menexenus (dialogue) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Menexenus_(dialogue)

    The Menexenus consists mainly of a lengthy funeral oration, referencing the one given by Pericles in Thucydides' account of the Peloponnesian War. Socrates here delivers to Menexenus a speech that he claims to have learned from Aspasia , a consort of Pericles and prominent female Athenian philosopher.

  8. Pericles's Funeral Oration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pericles's_Funeral_Oration

    Nevertheless, Thucydides was extremely meticulous in his documentation, and records the varied certainty of his sources each time. Significantly he begins recounting the speech by saying: " Περικλῆς ὁ Ξανθίππου… ἔλεγε τοιάδε ", i.e. "Pericles, son of Xanthippos, spoke like this".

  9. Hellenica - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hellenica

    Several histories of 4th-century Greece, written in the mould of Thucydides or straying from it, have borne the conventional Latin title Hellenica. The surviving Hellenica is an important work of the Ancient Greek writer Xenophon and one of the principal sources for the last seven years of the Peloponnesian War not covered by Thucydides , as ...