Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mozilla used the Bergamot Translator to expand its web browser Firefox with a feature for translating web pages, which was previously considered an important gap in Firefox' feature set. [1] It is often compared to the much older corresponding feature in Google Chrome , which utilizes a cloud -based background service.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Mibbit can translate text and conversations on the fly using Google Translate, [16] [17] Mibbit can also display geographic locations using Google Maps and supports viewing of YouTube videos. [16] In addition to the standard client, Mibbit also supports a widget client that can be embedded into a web page. [18]
To use Google Translator Toolkit first, users uploaded a file from their desktop or entered a URL of a web page or Wikipedia article that they want to translate. Google Translator Toolkit automatically 'pretranslated' the document. It divided the document into segments, usually sentences, headers, or bullets.
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]
Browser extension Free license Dependencies WebExt Rec. [2] Category Description ... Firefox for Android Cookie AutoDelete: Yes Yes Decentraleyes: Yes Yes DownThemAll!
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...
A number of computer-assisted translation software and websites exists for various platforms and access types. According to a 2006 survey undertaken by Imperial College of 874 translation professionals from 54 countries, primary tool usage was reported as follows: Trados (35%), Wordfast (17%), Déjà Vu (16%), SDL Trados 2006 (15%), SDLX (4%), STAR Transit [fr; sv] (3%), OmegaT (3%), others (7%).