When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Kojiki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kojiki

    The Kojiki (古事記, "Records of Ancient Matters" or "An Account of Ancient Matters"), also sometimes read as Furukotofumi [1] or Furukotobumi, [2] [a] is an early Japanese chronicle of myths, legends, hymns, genealogies, oral traditions, and semi-historical accounts down to 641 [3] concerning the origin of the Japanese archipelago, the kami (神), and the Japanese imperial line.

  3. Shinto texts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shinto_texts

    The Kojiki was written first in 711. It is the oldest surviving Japanese book. [11] [12] It is believed that the compilation of various genealogical and anecdotal histories of the imperial (Yamato) court and prominent clans began during the reigns of Emperors Keitai and Kinmei in the 6th century, with the first concerted effort at historical compilation of which we have record being the one ...

  4. List of National Treasures of Japan (writings: Japanese books)

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_National_Treasures...

    The Kojiki, long neglected by scholars until the 18th century, was not preserved as well as the Nihon Shoki which has been studied from soon after its compilation. While being the oldest text in this list, the extant manuscript dating to the 14th century is the earliest entry. [4] [145]

  5. Nihon Kōki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nihon_Kōki

    Primarily edited by Fujiwara no Otsugu, Minamoto no Tokiwa, Fujiwara no Yoshino and Fujiwara no Yoshifusa, the text was completed in 840. Much of the text was lost during the Ōnin and Bunmei Wars in the late 15th century. Of the original 40 volumes, only ten currently exist: 5, 8, 12, 13, 14, 17, 20–22, and 24.

  6. Nihon Shoki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nihon_Shoki

    The Kojiki, on the other hand, is written in a combination of Chinese and phonetic transcription of Japanese (primarily for names and songs). The Nihon Shoki also contains numerous transliteration notes telling the reader how words were pronounced in Japanese. Collectively, the stories in this book and the Kojiki are referred to as the Kiki ...

  7. Kojiki Tōsho - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kojiki_Tōsho

    The text of Mabuchi's commentary was also copied into printed copies of the Kan'ei edition of the Kojiki, such as the Kojiki Kōhon preserved in the Mukyūkai Kannarai Archives (神習文庫). [1] According to Kimihiro Hirano 's 1983 article on Kojiki Tōsho for the Nihon Koten Bungaku Daijiten , there are no known copies of the commentary ...

  8. Hieda no Are - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hieda_no_Are

    Hieda no Are (稗田 阿礼) is primarily known for being instrumental to the compilation of the Japanese text Kojiki in 712. While birth and date are unknown, Are was active during the late 7th and early 8th century.

  9. Ame-no-Minakanushi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ame-no-Minakanushi

    The Kojiki portrays Ame-no-Minakanushi as the first god to appear in the heavenly realm of Takamagahara after the emergence of heaven and earth from the primeval chaos: . At the time of the beginning of heaven and earth, there came into existence in Takamanohara a deity named Ame-no-Minakanushi-no-Kami; next, Takamimusubi-no-Kami; next, Kamimusubi-no-Kami.