Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
The music of Haiti combines a wide range of influences drawn from the diverse population that has settled on this Caribbean island. It often has hints of French, African rhythms, Spanish elements and others who have inhabited the island of Hispaniola and minor native Taino influences.
This page provides a list of Haitian artists.People on this list were either born in Haiti or possess Haitian citizenship. Due to Haitian nationality laws, dual citizenship is now permitted by the Constitution of Haiti, therefore people of Haitian ancestry born outside of the country are not included in this list, unless they have renounced their foreign citizenship or have resided extensively ...
Antoine Rossini Jean-Baptiste, born Emmanuel Jean-Baptiste, and better known as Ti Manno, [1] was one of, if not the most, beloved and well known Haitian singer. His lyrics were avant-garde, he sang about the condition of the Haitian people, sexism, sexual harassment, power harassment, discrimination.
Evangelical Baptist Mission of South Haiti (MEBSH) began with the evangelistic efforts of repatriated Haitians from Cuba in the 1920s. [1] The organization was officially formed in 1936 in Les Cayes when the movement's leaders invited the non-denominational agency World Team (then West Indies Mission) to open a Bible school.
Twoubadou (Haitian Creole pronunciation:; French: Troubadour) music is a popular genre of guitar-based music from Haiti that has a long and important place in Haitian culture.
RAM is a mizik rasin band based in the city of Port-au-Prince, Haiti.The band derives its name from the initials of its founder, songwriter, and lead male vocalist, Richard A. Morse.
El-Elyon na Adonai (אל עליון נא אדני) is a combination of two names for God, meaning "God Most High, please my Lord". (The 'ai' in 'Adonai' is a possessive.) Na (נא) is a particle of entreaty, translated "please" or "I/we beseech thee", or left untranslated.