Search results
Results From The WOW.Com Content Network
At Pan American University, I and all Chicano students were required to take two speech classes. Their purpose: to get rid of our accents." [28] César Chávez — "His speech was soft, sweetened by a Spanish accent" [29] George Lopez — "Chicanos are their own breed. Even though we're born in the United States, we still have accents." [30]
This means that speaking to a group of friends a Spaniard will use vosotros, while a Latin American Spanish speaker will use ustedes. Although ustedes is semantically a second-person form, it is treated grammatically as a third-person plural form because it originates from the term vuestras mercedes ('your [pl.] mercies,' sing.
The Miami accent is a native dialect of English and is not a second-language English or an interlanguage. It incorporates a rhythm and pronunciation that are heavily influenced by Spanish, whose rhythm is syllable-timed. [6] Unlike some accents of New York Latino English, the Miami accent is rhotic.
According to the 2006 Atlas of North American English, as a very broad generalization, Western U.S. accents are differentiated from Southern U.S. accents in maintaining /aɪ/ as a diphthong, from Northern U.S. accents by fronting /u/ (the GOOSE vowel), and from both by consistently showing the low back merger (the merger of the vowel sounds in ...
Regional dialects in North America are historically the most strongly differentiated along the Eastern seaboard, due to distinctive speech patterns of urban centers of the American East Coast like Boston, New York City, and certain Southern cities, all of these accents historically noted by their London-like r-dropping (called non-rhoticity), a feature gradually receding among younger ...
“People with the accent tend to be a little more nasal and to have shorter, more direct tones when speaking English as opposed to people without the accent, who seem to lilt in tone more ...
But the Mexico native says the 2011 Shrek spinoff, released in theaters a decade ago, on Oct. 28, 2011, was a game changer for her and her Spanish co-star Antonio Banderas.
General American English, known in linguistics simply as General American (abbreviated GA or GenAm), is the umbrella accent of American English spoken by a majority of Americans, encompassing a continuum rather than a single unified accent. [1] [2] [3] It is often perceived by Americans themselves as lacking any distinctly regional, ethnic, or ...