Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In his early years, Tue Trung was the eldest son in a branch of the royal clan of Tran with the lay name of Trần Tung (陳嵩). He was the elder brother of the Queen of Vietnam, Nguyên Thánh Thiên Cảm (wife of King Tran Thanh Tong and mother of King Trần Nhân Tông), and of the famous general-saint Trần Hưng Đạo.
Lục súc tranh công (六畜爭功 "The Quarrel of the Six Beasts") is a classic narrative poem written in late Eighteenth Century Vietnam. Although the title is given in classical chữ Hán the poem itself is written in the vernacular Vietnamese language in Vietnamese chữ Nôm and lục bát verse. [1]
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...
𠓀 Trước 炳 đèn 䀡 xem 傳 truyện 西 Tây 銘 Minh 𠓀 炳 䀡 傳 西 銘 Trước đèn xem truyện Tây Minh 2) 唫 Gẫm 唭 cười 𠄩 hai 𡨸 chữ 人 nhân 情 tình 𢰳 éo 囄 le 唫 唭 𠄩 𡨸 人 情 𢰳 囄 Gẫm cười hai chữ nhân tình éo le 3) 𪠠 Hỡi 埃 ai 𠳺 lẳng 𣵰 lặng 𦓡 mà 𦖑 nghe 𪠠 埃 𠳺 𣵰 𦓡 𦖑 Hỡi ai lẳng ...
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1] The collection was translated into French by UNESCO in 1962.
According to tradition, in that year a devastating drought occurred in the Red River Delta, and the king ordered a Buddhist monk named Cam Thin to conduct a sacrifices rite and pray for rain at the Trung sisters temple. It rained the following day that saved his kingdom from famine.
Starting in 2003, ' The Most Beloved Vietnam Television Dramas' Voting Contest (Vietnamese: Cuộc thi bình chọn phim truyền hình Việt Nam được yêu thích nhất) is held annually or biennially by VTV Television Magazine to honor Vietnamese television dramas broadcast during the year(s) on two channels VTV1-VTV3.
The front page of Phan Trần truyện trùng duyệt. Phan Trần (Vietnamese: Phan Trần truyện, chữ Hán: 潘陳傳) is an anonymous Vietnamese language epic poem in lục bát verse originally written in chữ Nôm. [1]