Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hari Musik Nasional: 2013: Birthday of Wage Rudolf Supratman, author of the Indonesian national anthem. [7] 18 March: Indonesian Architecture Day: Hari Arsitektur Indonesia [8] 30 March: National Film Day: Hari Film Nasional: 1999: First shooting day of Darah dan Doa, the first "national film". [9] 1 April: National Broadcasting Day: Hari ...
It is likely both the current Southern Chinese and Japanese usages are more reflective of its Middle Chinese etymology. For Hokkien and Teochew communities in Singapore and Malaysia, "Sensei" is the proper word to address school teachers.
But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā) only means "language." For example, French language is translated as bahasa Prancis, and the same applies to other languages, such as bahasa Inggris (English), bahasa Jepang (Japanese), bahasa Arab (Arabic), bahasa Italia (Italian), and so on.
The study of Indonesian etymology and loan words reflects its historical and social context. Examples include the early Sanskrit borrowings, probably during the Srivijaya period, the borrowings from Arabic and Persian, especially during the time of the establishment of Islam, and words borrowed from Dutch during the colonial period. Linguistic ...
Indonesian National Education Day or Hari Pendidikan Nasional abbreviated as HARDIKNAS is celebrated on 2 May. [1] It was initiated in remembrance of Ki Hajar Dewantara, the founder of the Taman Siswa education system. His educational philosophy Tut Wuri Handayani means that we can help others learn by coaching and mentoring.
National examination in Indonesia. National Exam (Indonesian: Ujian Nasional, commonly abbreviated as UN or UNAS) [1] was a standard evaluation system of primary and secondary education in Indonesia and the determining factor of quality of education levels among the areas that are conducted by the Center for Educational Assessment of the Ministry of Education and Culture.
The Japanese introduced Nippon and Dai Nippon into Indonesia during the Japanese Occupation (1942–1945) but the native Jepang remains more common. In Korean, Japan is called Ilbon ( Hangeul : 일본 , Hanja : 日本 ), which is the Korean pronunciation of the Sino-Korean name, and in Sino-Vietnamese , Japan is called Nhật Bản (also ...
Japanese transliteration () Japanese term (kanji or kana) original Dutch term English translation of Dutch Meaning of Japanese term Details arukari [2]: アルカリ