When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Saad Sherida al-Kaabi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saad_Sherida_al-Kaabi

    Saad Sherida al-Kaabi (Arabic: سعد شريدة الكعبي) is the current Minister of Energy in Qatar, and the President and CEO of QatarEnergy, the state owned corporation which operates all oil and gas activities in the State of Qatar.

  3. File:Quran Pashto Translation & Tafseer 2.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Quran_Pashto...

    Short title: Translation of the Meanings and Interpretations of THE NOBLE QURAN in the Pushtu Language; File change date and time: 00:35, 17 September 2005

  4. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    1828, Urdu, Muzihul-al-Quran by Shah Abdul Qadir Dehlvi, first Urdu translation of Quran [18] 1834, Gustav Leberecht Flügel's text formed the foundation of modern Qur'an research and the basis for several new translations into European languages. [19] 1858, Polish, Quran (al Quran) by Jan Murza Tarak Buczacki.

  5. Category:Translators of the Quran into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translators_of...

    Pages in category "Translators of the Quran into Urdu" The following 13 pages are in this category, out of 13 total. This list may not reflect recent changes .

  6. Ahmadiyya translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahmadiyya_translations_of...

    Commentary on the Holy Quran: Surah Al-Fateha: Urdu: Mirza Ghulam Ahmad: English by Muhammad Zafarullah Khan: Exegesis compiled from the writings of Mirza Ghulam Ahmad, on the first chapter of the Quran. Only the first volume has been translated in English. PDF (English) حقائق الفرقان (Haqaiq al-furqan) Inner Verities of the ...

  7. Tafseer-e-Majidi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafseer-e-Majidi

    It is titled Tafsir-ul-Quran: Translation and Commentary of the Holy Qurān and in Urdu, title is Al-Quran al-Hakim, completed in one volume. It was printed and published first in 1944 by Taj Company, Lahore, Pakistan. [8] There is an appendix on Trade and interest after the end of Al-Baqara.

  8. Tafsir al-Baydawi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir_al-Baydawi

    Western confusion over al-Baydawi's Tafsir.---[IV]. Translation Issues and Backdrop to the Present Work. Post-Kemal Azhari-Salafi fatwas against Qur'an translation. Our rendering of the Magnificent Qur'an. Anwar al-Tanzil in partial translation: Urdu, French, English. The present edition and translation of the Anwar.---[V].

  9. Tafseer-e-Usmani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafseer-e-Usmani

    Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran. It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909. Shabbir Ahmad Usmani later joined him to complete the exegesis. The translation has ...