Search results
Results From The WOW.Com Content Network
salamu alaykum written in the Thuluth style of Arabic calligraphy. As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, romanized: as-salāmu ʿalaykum, pronounced [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] ⓘ), also written salamun alaykum and typically rendered in English as salam alaykum, is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'.
The use of the greeting differs when interacting with non-Muslims such as people of the book (ahlul kitab). Some scholars are divided on the issue. Most believe that when greeted by non-Muslims, Muslims can only respond by stating "wa ʿalaykum" ("and upon you") instead of the longer version, while others suggest replying with a salam.
(cognate with the Arabic-language "assalamu alaikum" meaning "The peace [of ] be upon you.)" L'hitraot: לְהִתְרָאוֹת Goodbye, lit. "to meet" [lehitʁaˈʔot] Hebrew Perhaps the most common Hebrew farewell in Israel (English "bye" is also commonly used). Sometimes shortened to לְהִתְ ("l'heet").
The following other wikis use this file: Usage on as.wikipedia.org ছালাম; Usage on ba.wikipedia.org Әссәләмү ғәләйкүм
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Cite this page; Get shortened URL; Download QR code
Eߣ B† B÷ Bò Bó B‚„webmB‡ B… S€g TÛ¨ M›t@-M»‹S«„ I©fS¬ ßM»ŒS«„ T®kS¬‚ 0M» S«„ S»kS¬ƒTÛ?ì £ I©f E*×±ƒ B@M ...
The article should clarify that salam in Lakit's context isn't the same as-salamu alaikum, which has no evidence of being used prior to Islam. Anwon 15:26, 1 July 2024 (UTC) Can you suggest some language? As a reminder, we currently say The use of salaam as an Arabic greeting dates at least to Laqit bin Yamar al-Ayadi (6th century). Re citing ...