Search results
Results From The WOW.Com Content Network
An Oromo man in Abbaa Gadaa garb. [clarification needed] Gadaa flag. Gadaa [1] (pronounced "Geda" meaning "The Gateway" in Oromoo language) is the indigenous system of governance used by the Oromos in Ethiopia and northern Kenya. [1] It is also practiced by the Konso, Burji and Gedeo people of southern Ethiopia. The system regulates political ...
Gada or Gadha may refer to: . Gadha, Nepal, a village development committee in Siraha District, Nepal; Gadha, a 1998 album by Chandrabindoo; Gadaa, an Oromo self-governance system
The original meaning of the term is heavily disputed. An outdated but popular theory among European historians during the 19th century regarding the origin of the term was the belief that it derives from the Hebrew (חלב) and Greek (Gála), milk , due to the outdated belief that the Oromos were lost white men.
Naco (fem. naca) is a pejorative word often used in Mexican Spanish that may be translated into English as "low-class", "uncultured", "vulgar" or "uncivilized ". [1] A naco (Spanish: ⓘ) is usually associated with lower socio-economic classes. Although, it is used across all socioeconomic classes, when associated with middle - upper income ...
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.
The auspicious day on which this last Mormor Day of Gadaa Melbaa - the Dark Time of starvation and hunger- was established on the Sunday of last week of September or the Sunday of the 1st week of October according to the Gadaa lunar calendar has been designated as National Thanksgiving Day by modern-day Oromo people. [citation needed]
This is a list of Spanish words that come from indigenous languages of the Americas.It is further divided into words that come from Arawakan, Aymara, Carib, Mayan, Nahuatl, Quechua, Taíno, Tarahumara, Tupi and uncertain (the word is known to be from the Americas, but the exact source language is unclear).
According to Chicano artist and writer José Antonio Burciaga: . Caló originally defined the Spanish gypsy dialect. But Chicano Caló is the combination of a few basic influences: Hispanicized English; Anglicized Spanish; and the use of archaic 15th-century Spanish words such as truje for traje (brought, past tense of verb 'to bring'), or haiga, for haya (from haber, to have).