Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the original Greek according to Westcott-Hort for this verse is: Ἰδού, ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις, καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί. In the King James Version of the Bible the text reads:
The Hebrew Bible contains a number of prohibitions against false witness, lying, spreading false reports, etc. [9] For a person who had a charge brought against them and were brought before a religious prosecution, the charge was considered as established only on the evidence of two or three sworn witnesses. [10]
Romans 13:1 and 1 Peter 2:13-14 say that all should follow the authority of government, as government authority is instituted by the authority of God. The Hebrew Bible contains a complex chronicle of the Kings of Israel and Judah , written over the course of many generations by authors whose relationships and intimacy with the rulers of the ...
1 Peter 4:8-9 “Above all, show sincere love to each other, because love brings about the forgiveness of many sins. Open your homes to each other without complaining.”
In Colossians 3:25, it is asserted that "there is no respect of persons," implying that God's judgment is based solely on one's deeds rather than their social or individual attributes. The Epistle of James, in particular, offers a poignant illustration of the concept of impartiality in a social context.
The phrase first appeared in the Tyndale Bible, William Tyndale's 1526 translation of Romans Chapter 13 verse 1 in the New Testament, as: "Let every soul submit himself unto the authority of the higher powers. There is no power but of God. The powers that be, are ordained of God". [2]
The full verse "For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace." is quoted in the libretto of Handel's Messiah.
In the King James Version of the Bible the text reads: Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you: do ye even so to them: for this is the law and the prophets. The World English Bible translates the passage as: Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the ...