Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Depending on the laws of the jurisdiction, eviction may also be known as unlawful detainer, summary possession, summary dispossess, summary process, forcible detainer, ejectment, and repossession, among other terms. Nevertheless, the term eviction is the most commonly used in communications between the landlord and tenant.
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
Ejectment is a common law term for civil action to recover the possession of or title to land. [1] It replaced the old real actions and the various possessory assizes (denoting county-based pleas to local sittings of the courts) where boundary disputes often featured.
In legal terminology, a complaint is any formal legal document that sets out the facts and legal reasons (see: cause of action) that the filing party or parties (the plaintiff(s)) believes are sufficient to support a claim against the party or parties against whom the claim is brought (the defendant(s)) that entitles the plaintiff(s) to a ...
Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian. Since its founding Reverso has ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .
Hinglish refers to the non-standardised Romanised Hindi used online, and especially on social media. In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [21]