Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Nigerian Pidgin, also known simply as Pidgin or Broken (Broken English) or as Naijá in scholarship, is an English-based creole language spoken as a lingua franca across Nigeria. The language is sometimes referred to as Pijin or Vernacular .
Pidgin English is a non-specific name used to refer to any of the many pidgin languages derived from English. Pidgins that are spoken as first languages become creoles . English-based pidgins that became stable contact languages, and which have some documentation, include the following:
There are over 520 native languages spoken in Nigeria. [1] [2] [3] The official language is English, [4] [5] which was the language of Colonial Nigeria.The English-based creole Nigerian Pidgin – first used by the British and African slavers to facilitate the Atlantic slave trade in the late 17th century [6] – is the most common lingua franca, spoken by over 60 million people.
Chagossian creole, spoken by the former population of the Chagos Archipelago; Réunion Creole, spoken in Réunion; Seychellois Creole, spoken everywhere in the Seychelles and locally known as Kreol seselwa. It is the national language and shares official status with English and French. Pacific Ocean Tayo Creole, spoken in New Caledonia
African Languages Spoken in American Households [45] As of 2013, the World Bank estimated that 252,172 Nigerian migrants live in the US. This is 23% of all Nigerian migrants, the most of any destination country. Nigerian migrants represent 0.5% of all migrants in the US, the 32nd highest of all US source countries. [46]
Nigerian English, also known as Nigerian Standard English, is a variety of English spoken in Nigeria. [1] Based on British and American English, the dialect contains various loanwords and collocations from the native languages of Nigeria, due to the need to express concepts specific to the cultures of ethnic groups in the nation (e.g. senior wife).
For much of the past decade, policymakers and analysts have decried America's incredibly low savings rate, noting that U.S. households save a fraction of the money of the rest of the world.
West African Pidgin English arose during the period of the transatlantic slave trade as a language of commerce between British and African slave traders. Portuguese merchants were the first Europeans to trade in West Africa beginning in the 15th century, and West African Pidgin English contains numerous words of Portuguese origin such as sabi ('to know'), a derivation of the Portuguese saber. [3]