Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This allows the user of the concordance to look up the meaning of the original language word in the associated dictionary in the back, thereby showing how the original language word was translated into the English word in the KJV Bible. Strong's Concordance includes: The 8,674 Hebrew root words used in the Old Testament.
Having crossed the Jordan, Jesus teaches the assembled crowd in his customary way, answering a question from the Pharisees about divorce. C. M. Tuckett suggests that Mark 8:34-10:45 constitutes a broad section of the gospel dealing with Christian discipleship and that this pericope on divorce (verses 1-12) "is not out of place" within it, although he notes that some other commentators have ...
מורפיקס , an online Hebrew English dictionary by Melingo. New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018
Mark 10:2 προσελθόντες Φαρισαῖοι (the Pharisees came) – A B K L Γ Δ Ψ ƒ 13 28. 700. 892. 1010. 1079. 1546. 1646. Byz cop bo goth προσελθόντες οἱ Φαρισαῖοι (word order varies) – א C X verse omitted by D a, b, d, k, r 1, syr sin (syr cur) Mark 10:47 Ναζαρηνός – B L W Δ Θ Ψ ...
The name 'Emmanuel' (also Immanuel or Imanu'el) of the Hebrew עִמָּנוּאֵל "God [is] with us" consists of two Hebrew words: אֵל (’El, meaning 'God') and עִמָּנוּ (ʻImmānū, meaning 'with us'); Standard Hebrew ʻImmanuʼel, Tiberian Hebrew ʻImmānûʼēl. It is a theophoric name used in the Bible in Isaiah 7:14 and ...
[6] [7] The Masoretic Text is the basis for most Protestant translations of the Old Testament such as the King James Version, English Standard Version, [8] New American Standard Bible, [9] and New International Version. [10] After 1943, it has also been used for some Catholic Bibles, such as the New American Bible and the New Jerusalem Bible.
In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly ...
Leningrad/Petrograd Codex text sample, portions of Exodus 15:21-16:3. A Hebrew Bible manuscript is a handwritten copy of a portion of the text of the Hebrew Bible (Tanakh) made on papyrus, parchment, or paper, and written in the Hebrew language (some of the biblical text and notations may be in Aramaic).