Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ta (ത) is a consonant of the Malayalam abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter , via the Grantha letter Ta. Like in other Indic scripts, Malayalam consonants have the inherent vowel "a", and take one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.
The Bengali script ট is derived from the Siddhaṃ, and is marked by a similar horizontal head line, but less geometric shape, than its Devanagari counterpart, ट. The inherent vowel of Bengali consonant letters is /ɔ/, so the bare letter ট will sometimes be transliterated as "tto" instead of "tta".
The first Bengali translation was made in prose by Nalini Mohan Sanyal in 1939. [1] It was published by Bangiya Sahitya Parishad, with a foreword by the eminent Bengali Scholar Suniti Kumar Chatterjee. However, the work is presently out of print, with the only copy available at the National Library in Kolkata. [2]
Bengali punctuation marks, apart from the downstroke দাড়ি dari (।), the Bengali equivalent of a full stop, have been adopted from western scripts and their usage is similar: Commas, semicolons, colons, quotation marks, etc. are the same as in English. Capital letters are absent in the Bengali script so proper names are unmarked.
The following other wikis use this file: Usage on as.wikipedia.org ত; Usage on bn.wikipedia.org ত; ত (ইন্ডিক) Usage on en.wikibooks.org
The following other wikis use this file: Usage on as.wikipedia.org ৎ Usage on bn.wikipedia.org ৎ Usage on bn.wiktionary.org খণ্ড ত
All of these are used in both Assamese and Bengali, the two main languages using the script. In addition to the vowel system in the Bengali alphabet the Assamese alphabet has an additional "matra" (ʼ) that is used to represent the phonemes অʼ and এʼ. Some of the vowel letters have different sounds depending on the word, and a number of ...
Download as PDF; Printable version; This is the talk page for discussing improvements to the Ta (Bengali) redirect. This is ...