When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Help:Citation tools - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Citation_tools

    Citation Hunt: A tool for browsing snippets of Wikipedia articles that lack citations. Citer: Converts a URL, DOI, ISBN, PMID, PMCID, OCLC, or Google Books URL into a citation and shortened footnote. It also can generate citations for certain major news websites (e.g., The New York Times) and the Wayback Machine.

  3. Template:Cite Tafsir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Cite_Tafsir

    Cite Tafsir from quran.com. This Template will create a link of tafsir for references. This is '''Cite Tafsir''' Template. Template parameters [Edit template data] Parameter Description Type Status Tafsir Name 1 Give tafsir name with lang code. e.g. en:ibn kathir, en:maarif-ul-quran or their shortform en:ibk en:mfq Suggested values en:ibk en:mfq en:tkq ar:tst ar:tfs Example en:ibk or ar:tst ...

  4. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Sarala Quran: Surah Al Fatihah, Al-Baqarah, Aali Imran, An-Nisaa, Al-Maaidah, Al-An'aam, Al-Aaraf, Al Anfal, At-Tawbah, Yunus, Hud, Ar-Raad, Yusuf, Ibraheem and Al-Hijr by Iqbal Soofi. [97] The web version also contains translation of all the 37 Surahs of last/30th part of Qur'an. Translation from Al-Fathiah to Taha is also published to the web.

  5. Ahmadiyya translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahmadiyya_translations_of...

    Web Archived 2017-07-07 at the Wayback Machine: 1953: Swahili: Qur'an Tukufu Pamoja na Tafsiri na Maelezo Kwa Swahili [4] Kwa jina la Mwenyezi Mungu, Mwingi wa rehema, Mwingi wa ukarimu. Web PDF: 1970: Esperanto: La Nobla Kurano: Je la nomo de Allah, la Donema, la Pardonema. Web PDF: 1970 [nb 2] Indonesian: Al Qur'an dengan Terjemahan dan ...

  6. Quran translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_translations

    The Qur'an has been translated into most major African, Asian and European languages from Arabic. [1] Studies involving understanding, interpreting and translating the Quran can contain individual tendencies, reflections and even distortions [2] [3] caused by the region, sect, [4] education, religious ideology [5] and knowledge of the people who made them.

  7. Tafsir al-Alusi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir_al-Alusi

    Yusuf Banuri, the favourite student of 'Allamah Anwar Shah Kashmiri (R'A), has written in his Yatīmatu-l-Bayān. Muqaddimah (Preface to) Mushkilātu-l-Qur'ān: The third is Tafseer Roohu-l-Ma'ani which in my opinion is an exegesis for the Qur'an on the pattern of Fath al-Bari, the exegesis of Sahih al-Bukhari, except that Fath al-Bari is the interpretation of human words.

  8. Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran

    For example, sources based on some archaeological data give the construction date of Masjid al-Haram, an architectural work mentioned 16 times in the Quran, as 78 AH [75] an additional finding that sheds light on the evolutionary history of the Quran mentioned, [74] which is known to continue even during the time of Hajjaj, [76] [77] in a ...

  9. English translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of...

    Jamal Ul Qur'an (The Beauteous Qur'an). 3rd edition. Translated by Muhammad Karam Shah Al-Azhari and Anis Ahmad Sheikh. Lahore-Karachi: Zia-ul-Qur'an Publications, 2004. Quran Made Easy. Translated by Afzal Hoosen Elias. Karachi: Zam Zam Publishers, 2007. ISBN 978-9699145278; The Meanings of the Noble Qur'an with Explanatory Notes, 2 volumes.