Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The story of Lucretia was a popular moral tale in the later Middle Ages. Lucretia appears to Dante in the section of Limbo, reserved for the nobles of Rome and other "virtuous pagans", in Canto IV of the Inferno. Christine de Pizan used Lucretia, just as St. Augustine of Hippo did, in her City of Ladies, defending a woman's sanctity.
Tarquin and Lucretia by Titian. The Rape of Lucrece (1594) is a narrative poem by William Shakespeare about the legendary Roman noblewoman Lucretia.In his previous narrative poem, Venus and Adonis (1593), Shakespeare had included a dedicatory letter to his patron, the Earl of Southampton, in which he promised to compose a "graver labour".
Lucrezia Borgia was born on 18 April 1480 at Subiaco, near Rome. [2] Her mother was Vannozza dei Cattanei, one of the mistresses of Lucrezia's father, Cardinal Rodrigo de Borgia (later Pope Alexander VI).
Lucretia Mott (née Coffin; January 3, 1793 – November 11, 1880) was an American Quaker, abolitionist, women's rights activist, and social reformer. She had formed the idea of reforming the position of women in society when she was amongst the women excluded from the World Anti-Slavery Convention held in London in 1840.
Lucrezia or Lucrecia may refer to: Lucrezia (given name): an Italian name, feminine of the Roman name Lucretius. The etymological origin of the name is debatable, but is thought to come from the Latin lucrum, meaning "profit, wealth". Other sources believe it may be of Etruscan origin, though its original meaning has been lost.
The gens Lucretia was a prominent family of the Roman Republic. Originally patrician , the gens later included a number of plebeian families. The Lucretii were one of the most ancient gentes, and the second wife of Numa Pompilius , the second King of Rome , was named Lucretia.
Amy Gleason is the acting administrator of the US DOGE Service, the agency that houses the temporary Department of Government Efficiency, a White House official told CNN on Tuesday.
This traditional pronunciation then became closely linked to the pronunciation of English, and as the pronunciation of English changed with time, the English pronunciation of Latin changed as well. Until the beginning of the 19th century all English speakers used this pronunciation, including Roman Catholics for liturgical purposes. [2]