Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Jesus as the savior or redeemer in Christianity; Zoroastrian tradition envisions three future saviors, including Saoshyant, [sou-shyuhnt] a figure of Zoroastrian eschatology who brings about the final renovation of the world, the Frashokereti; Soter, derives from the Greek epithet σωτήρ (sōtēr), meaning a saviour, a deliverer
Jesu, Redeemer, save us all, and hear Thy servants when they call. Thou, grieving that the ancient curse should doom to death a universe, hast found the medicine, full of grace, to save and heal a ruined race. Thou cam’st, the Bridegroom of the bride, as drew the world to evening-tide; proceeding from a virgin shrine,
Redeemer (Image Comics), a character from the Spawn comics; Redeemer (comics), Redeemer is a codename used by two minor characters in Marvel Comics—both are connected to the Hulk; Redeemers (comics), a Marvel Comics team connected to the Thunderbolts; Redeemer, a Wildstorm character and member of the Paladins who appeared in Number of the Beast
Christian theology sometimes refers to Jesus using the title Redeemer or Saviour. This refererences the salvation he accomplished, and is based on the metaphor of redemption , or "buying back". In the New Testament , redemption can refer both to deliverance from sin and to freedom from captivity.
"And you have delivered up your Redeemer to be scourged. For I have redeemed you from the house of bondage, And you have nailed your Savior to the cross. O my people!" The congregation or choir responds: Holy Lord God, Holy and mighty God, Holy and most merciful Redeemer; God eternal, leave us not to bitter death. O Lord, have mercy!
Additionally, in 1805, Bible translators at the College of Fort William began to translate the Bible in various Indian languages, including Hindustani. [5] Both New Testament and Old Testament have been translated into Hindustani and were published in 1819, 1842 and 1867 respectively from Kolkata and Madras in Nastaliq and Latin script.
[3] There was yet another Hindi translation in 1989. [3] In 1990, T. E. S. Raghavan rendered a poetic rendition in couplet form in 'Venba' metre as in the source, following four words in the first line and three in the second. [5] In 2000, a translation by Ananda Sandhidut was published under the title Kural Kavitā Valī. [2]
Hindi literature (Hindi: हिंदी साहित्य, romanized: hindī sāhitya) includes literature in the various Central Indo-Aryan languages, also known as Hindi, some of which have different writing systems. Earliest forms of Hindi literature are attested in poetry of Apabhraṃśa such as Awadhi and Marwari.