Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A cut-off, cut, kutte or battle vest (when sleeveless) and a battle jacket or patch jacket (regardless of sleeves), [1] [2] is a jacket adorned with patches related to the wearer's subculture or general interests. Patch jackets are generally made using denim jackets or leather jackets, often times with the sleeves cut off
Cricut, Inc. is an American brand of cutting plotters, or computer-controlled cutting machines, designed for home crafters. The machines are used for cutting paper, felt, vinyl, fabric [ 2 ] and other materials such as leather, matboard, and wood.
A pattern is cut from a sheet of stout paper or thin metal with a sharp-pointed knife, the uncut portions representing the part that will be left uncoloured. The sheet is laid on the fabric and colour is brushed through its interstices. The peculiarity of stenciled patterns is that they have to be held together by ties.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Hoodies with zippers are generally referred to as zip-up hoodies, [32] [33] [34] while a hoodie without a zipper may be described as a pullover hoodie. [35] Throughout the U.S., it is common for teenagers and young adults to wear sweatshirts—with or without hoods—that display their respective school names or mascots across the chest, either ...
The origins of the clothing are unknown, but midriff tops go back to at least the Bronze Age, demonstrated by the discovery of Egtved Girl in Denmark.. The early history of the modern form of crop top intersects with cultural views towards the midriff, starting with the performance of Little Egypt at the 1893 Chicago World's Fair. [2]
A sleeveless T-shirt, also called a muscle shirt, is the same design as a T-shirt, but without sleeves. [4] Some sleeveless T-shirts, which possess smaller, narrower arm holes, are traditionally worn by both women and men. They are often worn during athletic activities or as casual wear during warmer weather.
It was translated into English by John Minford in 2006 as "Cut Sleeve"; one of the opening lines reveals that the protagonist He Shican is "of the Cut Sleeve persuasion". [ a ] Sidney L. Sondergard's translation of the story, released in 2008, is titled Huang the Ninth . [ 17 ]