Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Cwm Rhondda is a popular hymn tune written by John Hughes (1873–1932) in 1907. The name is taken from the Welsh name for the Rhondda Valley . It is usually used in English as a setting for William Williams ' text " Guide Me, O Thou Great Redeemer " (or, in some traditions, " Guide Me, O Thou Great Jehovah "), [ 1 ] originally Arglwydd, arwain ...
John Hughes (22 November 1873 – 14 May 1932) was a Welsh composer of hymn tunes. He is most widely known for the tune Cwm Rhondda.. Hughes was born in Dowlais, and brought up in Llanilltud Faerdref (in English: Llantwit Fardre), Pontypridd. [1]
We'll Keep a Welcome is a 2000 album by singer Bryn Terfel of traditional hymns and folk songs associated with Wales.Terfel was accompanied on the album by the Orchestra of the Welsh National Opera, the Risca Male Choir and The Black Mountain Chorus.
Cwm Rhondda is a very well known Welsh hymn tune. First performed in 1907. Cwm Rhondda translates as "the Rondda Valley" in English, and more often than not, sung to the words: Guide me, O thou great Redeemer. Wales rugby union supporters adopted it years ago, although the reason is not understood, apart from the fact that it is an inspiring ...
Landore John Hughes (13 February 1872 – 16 June 1914) [1] was a Welsh composer known for his tune Calon Lân, generally used with a poem of the same name by Daniel James (Gwyrosydd). [2] Hughes composed it at the invitation of Gwyrosydd. He composed many other hymn tunes.
The chant is simply that phrase repeated several times to the second half of the Welsh hymn tune "Cwm Rhondda". An alternative version sung to the same tune is "Shall We Sing a Song for You?", which is also used when opposing fans have gone quiet.
Her hymn Wele'n sefyll rhwng y myrtwydd (Behold, standing between the myrtle trees) is commonly sung in Wales to the tune Cwm Rhondda. The service of enthronement of Rowan Williams as Archbishop of Canterbury in February 2003 included Williams' own translation of one of her hymns, Yr Arglwydd Iesu (The Lord Jesus).
"Calon Lân" (Welsh for 'A Pure Heart') is a Welsh hymn, the words of which were written in the 1890s by Daniel James (Gwyrosydd) and sung to a tune by John Hughes. [1] The song was originally written as a hymn, [2] but has become firmly established as a rugby anthem, associated with the Welsh rugby union, being sung before almost every Test match involving the Welsh national team – though ...