Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Poison Damsel (Sanskrit Viṣakanyā) is a literary figure that appears in Sanskrit literature as a type of assassin used by kings to destroy enemies. The story goes that young girls were raised on a carefully crafted diet of poison and antidote from a very young age, a practice now referred to as mithridatism .
Poison kills only one person while the sin of usurping the property of a Brahmin destroys three generations (oneself, one‟s children and grand children). 29. Having two wives in spite of being poor, building a house on a road, doing cultivation in two different places, becoming a witness or bail in a lawsuit are the five self-sought misfortunes.
Rajasekhara Charitramu is a Telugu novel written by Kandukuri Veeresalingam in 1878. [1] It was first published as a serial in Viveka Chandrika in 1878 and later as a novel in 1880. It is widely regarded as one of the first social novels in Telugu literature and remains a landmark in Indian literary history.
Telugu literature includes poetry, short stories, novels, plays, and other works composed in Telugu. There is some indication that Telugu literature dates at least to the middle of the first millennium. The earliest extant works are from the 11th century when the Mahabharata was first translated to Telugu from Sanskrit by Nannaya.
In the play Mudrarakshasa, one of two political rivals employs the gift of a visha kanya, a beautiful girl who is fed on poison. This theme of a woman transformed into a phial of venom is popular in Indian literature and appears in the Puranas. From India, the story passed to the West and contributed to the Gesta Romanorum, among other texts.
The story of Paramanandayya's students) is a 1966 Indian Telugu-language swashbuckler film directed by C. Pullayya. It stars N. T. Rama Rao, K. R. Vijaya with music composed by Ghantasala. [1] [2] It is produced by Thota Subba Rao under the Sridevi Productions banner. The film was earlier made in Telugu in 1950 as Paramanandayya Sishyulu.
Traditionally, Telugu literary works were written in a highly stylistic language with complicated words and meter; these works could only be understood by the educated elite. Gurajada's mission was to reach out to the masses, so he broke with tradition (he called the literary dialect "doubly dead" in his preface) and wrote in the vibrant and ...
This category lists all the Telugu literature (books, magazines, novels, etc.) Subcategories. This category has the following 7 subcategories, out of 7 total. +