Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bản tin tối; Nhịp cầu giao thương; Người Việt năm châu; Việt Nam hội nhập; Việt Nam góc nhìn của bạn; Một ngày làm người Việt; Tiềm năng Việt Nam; Dạy Tiếng Việt cơ bản; Người Việt bốn phương; Văn hoá ẩm thực; Đường đến thành công; Ấn tượng Việt Nam; Góc ...
After the conquest of Nanyue (Vietnamese: Nam Việt; chữ Hán: 南越), parts of modern-day Northern Vietnam were incorporated into the Jiāozhǐ province (Vietnamese: Giao Chỉ; chữ Hán: 交趾) of the Han dynasty. It was during this era, that the Red River Delta was under direct Chinese rule for about a millennium.
The EF English Proficiency Index (EF EPI) attempts to rank countries by the equity of English language skills amongst those adults who took the EF test. [2] It is the product of EF Education First, an international education company, and draws its conclusions from data collected via English tests available for free over the internet.
The Nguyễn dynasty (Vietnamese: Nhà Nguyễn or Triều Nguyễn, chữ Nôm: 茹阮, chữ Hán: 朝阮) was the last Vietnamese dynasty, established by a Nguyễn lord and ruling unified Vietnam independently from 1802 to 1883 before becoming protectorates.
The National Assembly Building of Vietnam (Vietnamese: Tòa nhà Quốc hội Việt Nam), officially the National Assembly House (Nhà Quốc hội) [6] and also known as the New Ba Đình Hall (Hội trường Ba Đình mới), is a public building located on Ba Đình Square across from the Ho Chi Minh Mausoleum in Hanoi, Vietnam.
Basic English (a backronym for British American Scientific International and Commercial English) [1] is a controlled language based on standard English, but with a greatly simplified vocabulary and grammar.
The seals of the Nguyễn dynasty can refer to a collection of seals (印篆, Ấn triện or 印章, Ấn chương) specifically made for the emperors of the Nguyễn dynasty (chữ Hán: 寶璽朝阮 / 寶璽茹阮), who reigned over Vietnam between the years 1802 and 1945 (under French protection since 1883, as Annam and Tonkin), or to seals produced during this period in Vietnamese history ...
Names; Nguyễn Phúc Ánh (阮 福 暎)Era name and dates; Gia Long (嘉 隆): 1802–1820 [a]Regnal name; Đại nguyên súy Nhiếp quốc chính (大元帥 攝 國政 "Commander in chief and the regent", 1778–1780) [1]