Ad
related to: luke 2 text variants
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
16 Textual variants in Luke 2. Luke 2:5 γυναικί (woman) – Byz omitted by Alexandrian text-type. Luke 2:7 φατνη (manger) – א A B D L W Θ Ξ 700
This running list of textual variants is nonexhaustive, and is continually being updated in accordance with the modern critical publications of the Greek New Testament — United Bible Societies' Fifth Revised Edition (UBS5) published in 2014, Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland 28th Revised Edition of the Greek New Testament (NA28) published in 2012, and Novum Testamentum Graecum: Editio ...
Luke 2 is the second chapter of the Gospel of Luke in the New Testament, traditionally attributed to Luke the Evangelist, a companion of Paul the Apostle on his missionary journeys. [1] It contains an account of Jesus 's birth in Bethlehem , "its announcement and celebration", [ 2 ] his presentation in the Second Temple , and an incident from ...
In at least two Western texts, the Gospels appear in a variant order: Matthew, John, Luke, Mark. The Western text of the Epistles of Paul - as witnessed in the Codex Claromontanus and uncials F and G - does not share the periphrastic tendencies of the Western text in the Gospels and Acts, and it is not clear whether they should be considered to ...
Codex Boreelianus, or its full name Codex Boreelianus Rheno-Trajectinus, is a uncial manuscript of the New Testament Gospels in Greek, written on parchment.It is designated by F e or 09 in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts, and ε 86 in the von Soden numbering of New Testament manuscripts.
In textual criticism of the New Testament, the Alexandrian text-type is one of the main text types. It is the text type favored by the majority of modern textual critics and it is the basis for most modern (after 1900) Bible translations. Over 5,800 New Testament manuscripts have been classified into four groups by text type.
The Codex Bezae Cantabrigiensis, designated by siglum D ea or 05 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 5 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a bi-lingual Greek and Latin manuscript of the New Testament written in an uncial hand on parchment.
Scholars find that many textual variants in the narratives of the Nativity of Jesus (Luke 2 and Matthew 1–2) and the Finding in the Temple (Luke 2:41–52) involve deliberate alterations such as substituting the words 'his father' with 'Joseph', or 'his parents' with 'Joseph and his mother'. [5]