When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Honi soit qui mal y pense - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Honi_soit_qui_mal_y_pense

    The motto in Anglo-Norman, a dialect of Old Norman French spoken by the medieval ruling class in England, appears in the late 14th century Middle English poem Sir Gawain and the Green Knight as hony soyt qui mal pence, at the end of the text in the manuscript, albeit in a later hand.

  3. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Sheila Fischman's translation of La Guerre, yes Sir! (published under that title in French and English and meaning roughly "War, you bet!"), by Roch Carrier, leaves many sacres in the original Quebec French, since they have no real equivalent in English. She gives a brief explanation and history of these terms in her introduction, including a ...

  4. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    Recent translation efforts in targeted domains such as the automotive industry and environmental engineering are yielding some results encouraging to Francophiles. The most English-ridden Quebec slang without question is used among members of the gamer community, who are also for the most part Millennials and frequent computer users.

  5. Chienlit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chienlit

    Chienlit is a traditional French term typically translated as masquerade (French: Mascarade) or carnival/chaos.It was brought to notoriety by General Charles de Gaulle in an angry speech during the student protests in Paris during May 1968 in France, when he used the vernacular term as a scatological pun "La réforme oui, la chie-en-lit non" meaning Reform yes, but chaos—no whilst the pun ...

  6. Après moi, le déluge - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Après_moi,_le_déluge

    A further, more recent interpretation by biographer Michel Antoine argues that the remark is usually taken out of its original context. He argues that in the year it was made, 1757, France experienced the assassination attempt on the King, and the crushing defeat of the French army by the Prussians at the Battle of Rossbach, while anticipating the arrival of Halley's Comet.

  7. Oui mais... non - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oui_mais..._non

    On 28 September 2010, NRJ issued a press release announcing that "Oui mais... non" would be aired the next day on the radio, at 7.30 a.m. It also revealed the name of the composer and producer and said that this single would be the first single of Farmer's new album. [2]

  8. French language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_language

    France mandates the use of French in official government publications, public education except in specific cases, and legal contracts; advertisements must bear a translation of foreign words. In Belgium, French is an official language at the federal level along with Dutch and German.

  9. Oy vey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oy_vey

    Sign on the Williamsburg Bridge leaving Brooklyn. Oy vey (Yiddish: אױ װײ) is a Yiddish phrase expressing dismay or exasperation. Also spelled oy vay, oy veh, or oi vey, and often abbreviated to oy, the expression may be translated as "oh, woe!"