When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Subtitles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitles

    These markers are usually based on timecode if it is a work for electronic media (e.g., TV, video, DVD) or on film length (measured in feet and frames) if the subtitles are to be used for traditional cinema film. The finished subtitle file is used to add the subtitles to the picture, either: directly into the picture (open subtitles);

  3. Georges Méliès filmography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Georges_Méliès_filmography

    The original French release titles, as well as the original titles used in the US and UK versions of the Star Film catalogues, are listed in the body of the filmography; notable variant titles are provided in smaller text. The parenthetical descriptive subtitles used in the catalogues (e.g. scène comique) are

  4. Closed captioning - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Closed_captioning

    For real-time captioning done outside of captioning facilities, the following syntax is used: '>>' (two prefixed greater-than signs) indicates a change in single speaker. Sometimes appended with the speaker's name in alternate case, followed by a colon. '>>>' (three prefixed greater-than signs) indicates a change in news story or multiple speakers.

  5. Subtitle (titling) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_(titling)

    In books and other works, the subtitle is an explanatory title added by the author to the title proper of a work. [1] Another kind of subtitle, often used in the past, is the alternative title, also called alternate title, traditionally denoted and added to the title with the alternative conjunction "or", hence its appellation.

  6. List of William Shakespeare screen adaptations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_William...

    The film was made by the newly created British Actors Film Company in response to news that American filmmaker D. W. Griffith intended to honor the 300th anniversary of Shakespeare's death with the production of a film version. No copies of The Real Thing at Last are known to survive. [83]

  7. SubRip - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SubRip

    The comma (,) is used for fractional separator. A numeric counter identifying each sequential subtitle; The time that the subtitle should appear on the screen, followed by --> and the time it should disappear; Subtitle text itself on one or more lines; A blank line containing no text, indicating the end of this subtitle [18]

  8. Subtitle editor - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_editor

    A subtitle editor is a type of software used to create and edit subtitles to be superimposed over, and synchronized with, video. Such editors usually provide video preview, easy entering/editing of text, start, and end times, and control over text formatting and positioning.

  9. Dubbing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dubbing

    While on TV, children's shows and movies are always dubbed, in cinemas, films with a clear juvenile target can be found in two versions, one dubbed (identified by the letters V.P. for versão portuguesa - "Portuguese version") and another subtitled version (V.O. for versão original - "original version"). This duality applies only to juvenile ...