Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Scottish Gaelic English Ref Note; Iagan Johnny Used in certain areas, such as Barra, and South Uist. [48] Said to be a diminutive form of SG Iain; [48] others say it is a diminutive form of SG Aodh [50] (note that these two Gaelic names are not etymologically related). Iain John, Ian [48] SG form of En Ian, which is a Scottish form of En John ...
List of Scottish Gaelic given names; A. Adele (given name) Aileen; Albina (given name) Alison (given name) Ally (name) Annette (given name) Annie (given name)
Aoife (/ ˈ iː f ə / EE-fə, Irish:) is an Irish and Gaelic feminine given name. The name is probably derived from the Irish Gaelic aoibh , which means "beauty" or "radiance". [ 1 ] It has been compared to the Gaulish name Esvios (Latinized Esuvius , feminine Esuvia ), which may be related to the tribal name Esuvii and the theonym Esus .
Pages in category "Scottish Gaelic feminine given names" The following 6 pages are in this category, out of 6 total. This list may not reflect recent changes. C.
Some names are recent creations, such as the now-common female names Saoirse "freedom" and Aisling "vision, dream". Some English-language names are anglicisations of Irish names, e.g. Kathleen from Caitlín and Shaun from Seán. Some Irish-language names derive from English names, e.g. Éamonn from Edmund.
These cute names will shamrock your world. For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
A fair number of Gaelic names were borrowed into English or Scots at different periods (e.g. Kenneth, Duncan, Donald, Malcolm, Calum, Lachlan, Alasdair, Iain, Eilidh), although it can sometimes be difficult to tell if the donor language was Irish or Scottish Gaelic (e.g. Deirdre, Rory, Kennedy, Bridget/Bride, Aiden).
(from cailín meaning "young woman") a girl (usually referring to an Irish girl) (OED). corrie a cirque or mountain lake, of glacial origin. (OED) Irish or Scots Gaelic coire 'Cauldron, hollow' craic fun, used in Ireland for fun/enjoyment. The word is actually English in origin; it entered into Irish from the English "crack" via Ulster Scots.