Ads
related to: you can trial content translation to spanishwordpress.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Papago ended its trial phase and officially launched on July 19, 2017, with translation options for Korean, Japanese, Chinese, English, Spanish, and French. [2] It was only available as a smartphone app but it has since launched its own website and has expanded to other languages.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Spanish Wikipedia article at [[:es:Lim Chong Keat]]; see its history for attribution.
For that reason you must have a reasonable level of fluency, so that you can make appropriate changes to the tool's automated output. To check whether an English Wikipedia page you are viewing has an existing page in another language, look to see whether the desired language is linked under the "Languages" section of the page's left-hand ...
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Spanish Wikipedia article at [[:es:Nicole d'Oliva]]; see its history for attribution.
Screencast showing how to use Content Translation. The Content Translation tool may be used to facilitate the translation process. This tool is currently limited to editors with extended confirmed rights (automatically granted to accounts with 30 days tenure and at least 500 edits). Please see more information at Wikipedia:Content translation tool.
In some wikis, they have a higher restrictions on Content Translation Tool, like limiting 85/15% or disabling completely, like m:Special:Translate; or restrictions only for extended-confirmed users. Machine translation reduces the quality of the works and many articles in other projects have been deleted because of machine or bot-making articles.