Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A list of metaphors in the English language organised alphabetically by type. A metaphor is a literary figure of speech that uses an image, story or tangible thing to represent a less tangible thing or some intangible quality or idea; e.g., "Her eyes were glistening jewels".
Uses of figurative language, or figures of speech, can take multiple forms, such as simile, metaphor, hyperbole, and many others. [12] Merriam-Webster's Encyclopedia of Literature says that figurative language can be classified in five categories: resemblance or relationship, emphasis or understatement, figures of sound, verbal games, and errors.
Figurative language examples include “similes, metaphors, personification, hyperbole, allusions, and idioms.”” [4] One of the most commonly cited examples of a metaphor in English literature comes from the "All the world's a stage" monologue from As You Like It:
A simile (/ ˈ s ɪ m əl i /) is a type of figure of speech that directly compares two things. [1] [2] Similes are often contrasted with metaphors, where similes necessarily compare two things using words such as "like", "as", while metaphors often create an implicit comparison (i.e. saying something "is" something else).
An example of this phenomenon can be seen in the change from the Old English (OE) verb willan ('to want/to wish') to an auxiliary verb signifying intention in Middle English (ME). In Present-Day English (PDE), this form is even shortened to 'll and no longer necessarily implies intention, but often is simply a mark of future tense (see shall ...
For example, the phrase, "John, my best friend" uses the scheme known as apposition. Tropes (from Greek trepein, 'to turn') change the general meaning of words. An example of a trope is irony, which is the use of words to convey the opposite of their usual meaning ("For Brutus is an honorable man; / So are they all, all honorable men").
The couple metaphor-metonymy had a prominent role in the renewal of the field of rhetoric in the 1960s. In his 1956 essay, "The Metaphoric and Metonymic Poles", Roman Jakobson describes the couple as representing the possibilities of linguistic selection (metaphor) and combination (metonymy); Jakobson's work became important for such French ...
However, the metaphor does not work in exactly the same way in each case, as seen in: (a') She gave him a kiss, and he still has it. (b') She gave him a headache, and he still has it. The invariance principle offers the hypothesis that metaphor only maps components of meaning from the source language that remain coherent in the target context.