Search results
Results From The WOW.Com Content Network
R. Crumb and his Cheap Suit Serenaders Number 2 is the second 33⅓ rpm album by the retro string band R. Crumb & His Cheap Suit Serenaders [2] [3] and its subtitle was "Persian Rug, Crying My Blues Away, Moana March and Other Favorites".
Mara Beboos (Persian: مرا ببوس which means kiss me) is a musical composition with poetry by "Heydar Raqabi" and music by "Majid Vafadar".Initially performed by a Qashqai singer named "Batool Rezaei" with the stage name "Parvaneh" using the artistic name, but it gained fame and longevity through the rendition by "Hassan Golnaraghi," a renowned and enduring performer.
The song titled "Vostochniye skazki" (Russian: Восточные сказки, meaning Eastern fairytales) was credited to Blestyaschie featuring Arash. It appeared on Blestyaschie album also titled Vostochniye skazki and released on Partija Russian record label. A separate music video was shot for the single [14] destined for the Russian market.
"Man Aamadeh Am" (Persian: من آمده ام, lit. 'I have come to you') is a Persian song, sung by Iranian singer Googoosh for the album Pol in 1975. The song was written by Googoosh's Afghan friend Jalil Zaland and gifted to Googoosh after she visited Afghanistan.
Iranian folk music refers to the folk music transmitted through generations among the people of Iran, often consisting of tunes that exist in numerous variants.. The variance of the folk music of Iran has often been stressed, in accordance to the cultural diversity of the country's ethnic and regional groups. [1]
Music composer Arya Aziminejad (one of the judges) said after Hajipour's audition that the Iranian music industry needs "non-imitative" voices like Hajipour and that "we need to combine new melodies with Persian melodies" like what Hajipour did in "Maybe Paradise".
The song "Gol-e Yakh," a melancholic ballad about love that endures through the bitterest winters [1] was Yaghmaei's debut single and a huge success more than five million copies sold in the domestic market. [2] Since it was released, there have been many performances within and outside of Iran.
Etymology: Persian گلی حنا guli hinna, from Persian گل gul flower, rose + Arabic هنا/حنة hinna/henna. a Persian rug design consisting of a plant with central stem and attached star flowers. [135] Gulmohar Etymology: Hindi गुलमोहर gulmohur, from Persian جعل gul rose, flower + مهر muhr seal, gold coin. [136] Gunge